Louis Armstrong feat. The Commanders - 'Zat You, Santa Claus? - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. The Commanders - 'Zat You, Santa Claus? - Single Version




'Zat You, Santa Claus?
За Тебя, Санта Клаус?
Gifts I'm preparing for some Christmas sharing,
Я готовлюсь к Рождественским подаркам,
But I pause because,
Но останавливаюсь, потому что,
Hanging my stocking I can hear a knocking.
Повесив чулок, я слышу стук.
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
Sure is dark out, ain't the slightest spark out.
Конечно, темно, нет ни малейшей искры.
'Pon my slackened jaw!
Пон, моя слабая челюсть!
Who's there? Who is it stopping for a visit?
Кто там? кто остановится, чтобы навестить?
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
Are you bringing a present for me,
Ты приносишь мне подарок?
Something pleasantly pleasant for me?
Что-то приятное для меня?
Then it's just what I've been waiting for.
Тогда это именно то, чего я так долго ждал.
Would you mind slipping it under the door?
Ты не против ускользнуть под дверь?
Cold winds are howling, or could that be growling?
Холодные ветра воют, или это может быть рычание?
My legs feel like straws.
Мои ноги словно соломинки.
My my oh me my, kindly would you reply?
Боже мой, Боже мой, любезно ответишь?
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
Hanging the stocking, I can hear a knocking.
Повесив чулок, я слышу стук.
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
I say, who's there, who is it? Are you stopping for a visit?
Я спрашиваю, Кто там, кто это? ты останавливаешься, чтобы навестить меня?
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
Oh there, Santa, you gave me a scare.
О, Санта, ты напугал меня.
Now stop teasing cause I know you're there.
А теперь прекрати дразнить, потому что я знаю, что ты там.
We don't believe in no goblins today,
Сегодня мы не верим ни в каких гоблинов,
But I can't explain why I'm shaking that way.
Но я не могу объяснить, почему я так дрожу.
Bet I can see ole Santa in the keyhole.
Спорим, я вижу Оле Санту в замочной скважине.
I'll get to the cause.
Я доберусь до цели.
One peek and I'll try there; oh oh, there's an eye there!
Один взгляд, и я попробую там; о-о, там есть глаз!
'Zat you, Santa Claus?
За тебя, Санта Клаус?
Please, please, pity my knees!
Пожалуйста, пожалуйста, пожалей мои колени!
Say that's you, Santa Claus!
Скажи, что это ты, Санта Клаус!





Writer(s): JACK FOX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.