Paroles et traduction Louis Armstrong feat. The Commanders - 'Zat You, Santa Claus? - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Zat
You,
Santa
Claus?
За
Тебя,
Санта
Клаус?
Gifts
I'm
preparing
for
some
Christmas
sharing,
Я
готовлюсь
к
Рождественским
подаркам,
But
I
pause
because,
Но
останавливаюсь,
потому
что,
Hanging
my
stocking
I
can
hear
a
knocking.
Повесив
чулок,
я
слышу
стук.
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
Sure
is
dark
out,
ain't
the
slightest
spark
out.
Конечно,
темно,
нет
ни
малейшей
искры.
'Pon
my
slackened
jaw!
Пон,
моя
слабая
челюсть!
Who's
there?
Who
is
it
stopping
for
a
visit?
Кто
там?
кто
остановится,
чтобы
навестить?
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
Are
you
bringing
a
present
for
me,
Ты
приносишь
мне
подарок?
Something
pleasantly
pleasant
for
me?
Что-то
приятное
для
меня?
Then
it's
just
what
I've
been
waiting
for.
Тогда
это
именно
то,
чего
я
так
долго
ждал.
Would
you
mind
slipping
it
under
the
door?
Ты
не
против
ускользнуть
под
дверь?
Cold
winds
are
howling,
or
could
that
be
growling?
Холодные
ветра
воют,
или
это
может
быть
рычание?
My
legs
feel
like
straws.
Мои
ноги
словно
соломинки.
My
my
oh
me
my,
kindly
would
you
reply?
Боже
мой,
Боже
мой,
любезно
ответишь?
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
Hanging
the
stocking,
I
can
hear
a
knocking.
Повесив
чулок,
я
слышу
стук.
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
I
say,
who's
there,
who
is
it?
Are
you
stopping
for
a
visit?
Я
спрашиваю,
Кто
там,
кто
это?
ты
останавливаешься,
чтобы
навестить
меня?
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
Oh
there,
Santa,
you
gave
me
a
scare.
О,
Санта,
ты
напугал
меня.
Now
stop
teasing
cause
I
know
you're
there.
А
теперь
прекрати
дразнить,
потому
что
я
знаю,
что
ты
там.
We
don't
believe
in
no
goblins
today,
Сегодня
мы
не
верим
ни
в
каких
гоблинов,
But
I
can't
explain
why
I'm
shaking
that
way.
Но
я
не
могу
объяснить,
почему
я
так
дрожу.
Bet
I
can
see
ole
Santa
in
the
keyhole.
Спорим,
я
вижу
Оле
Санту
в
замочной
скважине.
I'll
get
to
the
cause.
Я
доберусь
до
цели.
One
peek
and
I'll
try
there;
oh
oh,
there's
an
eye
there!
Один
взгляд,
и
я
попробую
там;
о-о,
там
есть
глаз!
'Zat
you,
Santa
Claus?
За
тебя,
Санта
Клаус?
Please,
please,
pity
my
knees!
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалей
мои
колени!
Say
that's
you,
Santa
Claus!
Скажи,
что
это
ты,
Санта
Клаус!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK FOX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.