Louis Armstrong With Sy Oliver's Orchestra - C'est si bon - traduction des paroles en russe

C'est si bon - Louis Armstrong traduction en russe




C'est si bon
Это так хорошо
C'est si bon
Это так хорошо,
De partir n'importe ou,
Отправиться куда угодно,
Bras dessus, bras dessous,
Под руку,
En chantant des chansons.
Напевая песенки.
C'est si bon
Это так хорошо,
De se dir' des mots doux,
Говорить друг другу нежные слова,
Des petits rien du tout
Мелочи,
Mais qui en disent long.
Но такие многозначительные.
En voyant notre mine ravie
Видя наши счастливые лица,
Les passants, dans la rue, nous envient.
Прохожие на улице завидуют нам.
C'est si bon
Это так хорошо,
De guetter dans ses yeux
Высматривать в твоих глазах
Un espoir merveilleux
Чудесную надежду,
Qui donne le frisson.
Которая вызывает дрожь.
C'est si bon,
Это так хорошо,
Ces petit's sensations.
Эти маленькие ощущения.
Ca vaut mieux qu'un million,
Это лучше, чем миллион,
C'est tell'ment, tell'ment bon
Это так, так хорошо.
Voila C'est bon
Вот, это хорошо.
Les passants dans la rue
Прохожие на улице,
Bras dessus bras dessous
Под руку,
En chantant des chansons
Напевая песенки.
Quel espoir merveilleux
Какая чудесная надежда.
Uummm - C'est bon.
Мммм - Хорошо.
Je cherche un millionnaire
Я ищу миллионершу
Avec des grands "Cadillac car"
С большим "Кадиллаком",
"Mink coats" - Des bijoux
Норковыми шубами, драгоценностями
Jusqu'au cou, tu sais?
До самого горла, понимаешь?
C'est bon
Хорошо,
Cette petit' sensation
Это маленькое ощущение,
Ou peut-etre quelqu'un
Или, может быть, кто-то
Avec un petit yacht, no?
С небольшой яхтой, а?
Aahhh C'est bon
Аааах, хорошо.
C'est bon, C'est bon
Хорошо, хорошо.
Vous savez bien que j'attendrai
Ты же знаешь, что я буду ждать
Quelqu'un qui pourrait m'apporter
Кого-то, кто сможет мне дать
Beaucoup de "loot."
Много "бабок".
Ce soir?, Demain?, La semaine prochain?
Сегодня вечером? Завтра? На следующей неделе?
N'importe quand.
Когда угодно.
Uummm - C'est bon - si bon
Мммм - Хорошо - так хорошо.
Il sera tres - crazy, no?
Она будет очень - без ума от меня, да?
Voila, c'est tell'ment bon!
Вот, это так хорошо!





Writer(s): Andre Hornez, Eugene Betti Ange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.