Louis Armstrong with The Mills Brothers - My Walking Stick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong with The Mills Brothers - My Walking Stick




My Walking Stick
Моя трость
Without my walking stick, I'd go insane
Без трости моей, милая, я бы с ума сошел.
I can't look my best, I feel undressed without my cane
Без трости своей я не в своей тарелке, чувствую себя раздетым.
Must have my walking stick 'cause it may rain
Моя тросточка мне необходима, ведь может пойти дождь.
When it pours, can't be outdoors without my cane
Когда льет как из ведра, нельзя выходить на улицу без трости.
If I ever left my house without my walking stick
Если бы я когда-нибудь вышел из дома без своей трости,
Well, it would be something I could never explain
Это было бы нечто, чего я сам объяснить бы не смог.
Oh, the thing that makes me click on lover's lane
Ах, то, что помогает мне щелкать по переулку влюбленных,
Would go for naught if I were caught without my cane
Превратилось бы в ничто, если бы меня застали без трости.
Be, bop, bop, de, la, dum, be, bop, a, da, bum
Би, боп, боп, де, ла, дум, би, боп, а, да, бум
Re, bop, be, a, rop, a, de, bop
Ри, боп, би, а, роп, а, де, боп
Rump, a, de, dum, ra, da, da, de
Румп, а, де, дум, ра, да, да, де
Re, bop, bop, la, da, dum, re, bop, be, de, a
Ри, боп, боп, ла, да, дум, ри, боп, би, де, а
Rop, a, de, bum, rop, a, de, bum
Роп, а, де, бум, роп, а, де, бум
Deet, de, de, a, ra, da, da, dum
Дит, де, де, а, ра, да, да, дум
If I ever left my house without my walking stick
Если бы я когда-нибудь вышел из дома без своей трости,
Well, it would be something I could never explain
Это было бы нечто, чего я сам объяснить бы не смог.
Oh, the thing that makes me click on lovers lane
Ах, то, что помогает мне щелкать по переулку влюбленных,
Would go for naught if I were caught without my cane
Превратилось бы в ничто, если бы меня застали без трости.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.