Paroles et traduction Louis Armstrong - A Kiss To Build A Dream On - Single Version
Give
me
a
kiss
to
build
a
dream
on
Поцелуй
меня,
чтобы
построить
мечту.
And
my
imagination
will
thrive
upon
that
kiss
И
мое
воображение
расцветет
от
этого
поцелуя.
Sweetheart,
I
ask
no
more
than
this
Милая,
я
не
прошу
большего.
A
kiss
to
build
a
dream
on
Поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
Give
me
a
kiss
before
you
leave
me
Поцелуй
меня,
прежде
чем
уйдешь.
And
my
imagination
will
feed
my
hungry
heart
И
мое
воображение
накормит
мое
голодное
сердце.
Leave
me
one
thing
before
we
part
Оставь
мне
одну
вещь
прежде
чем
мы
расстанемся
A
kiss
to
build
a
dream
on
Поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
And
when
I'm
alone
with
my
fancies,
I'll
be
with
you
И
когда
я
останусь
наедине
со
своими
фантазиями,
я
буду
с
тобой.
Weaving
romances,
making
believe
they're
true
Сплетая
романы,
заставляя
поверить,
что
они
правдивы.
Oh,
give
me
your
lips
for
just
a
moment
О,
Подари
мне
свои
губы
хотя
бы
на
мгновение.
And
my
imagination
will
make
that
moment
live
И
мое
воображение
оживит
этот
момент.
Give
me
what
you
alone
can
give
Дай
мне
то,
что
можешь
дать
только
ты.
A
kiss
to
build
a
dream
on
Поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
When
I'm
alone
with
my
fancies,
I'll
be
with
you
Когда
я
останусь
наедине
со
своими
фантазиями,
я
буду
с
тобой.
Weaving
romances,
making
believe
they're
true
Сплетая
романы,
заставляя
поверить,
что
они
правдивы.
Oh,
give
me
lips
for
just
a
moment
О,
Подари
мне
губы
хотя
бы
на
мгновение.
And
my
imagination
will
make
that
moment
live
И
мое
воображение
оживит
этот
момент.
Oh,
give
me
what
you
alone
can
give
О,
дай
мне
то,
что
можешь
дать
только
ты.
A
kiss
to
build
a
dream
on
Поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRY RUBY, BERT KALMAR, OSCAR II HAMMERSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.