Louis Armstrong - April in Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - April in Paris




April in Paris
Апрель в Париже
April in Paris, chestnuts in blossom
Апрель в Париже, каштаны в цвету
Holiday tables under the trees
Праздничные столики под деревьями
April in Paris
Апрель в Париже
This is a feeling no one can ever reprise
Это чувство, которое никто не сможет повторить
I never knew the charm of spring
Я никогда не знал очарования весны
Never met it face-to-face
Никогда не встречал его лицом к лицу
I never knew my heart could sing
Я никогда не знал, что моё сердце может петь
Never missed a warm embrace 'til April in Paris
Никогда не скучал по тёплым объятиям, до апреля в Париже
Whom can I run to?
К кому мне бежать?
What have you done to my heart?
Что ты сделала с моим сердцем?
Yes, April in Paris, chestnuts in blossom
Да, апрель в Париже, каштаны в цвету
Holiday tables under the trees
Праздничные столики под деревьями
Babe, April in Paris
Детка, апрель в Париже
This is the feeling no one can ever reprise
Это чувство, которое никто не сможет повторить
Mmm, I never knew the charm of spring
Ммм, я никогда не знал очарования весны
Never met it, mm, face-to-face
Никогда не встречал его, ммм, лицом к лицу
I never knew my heart could sing
Я никогда не знал, что моё сердце может петь
Never misses your warm embrace 'til April in Paris
Никогда не скучает по твоим тёплым объятиям, до апреля в Париже
Now whom can I run to?
Теперь к кому мне бежать?
Oh, what have you done to my heart?
О, что ты сделала с моим сердцем?
I never knew the charm of spring
Я никогда не знал очарования весны
Never met it face-to-face
Никогда не встречал его лицом к лицу
I never knew my heart could sing
Я никогда не знал, что моё сердце может петь
Never missed a warm embrace 'til April in Paris
Никогда не скучал по тёплым объятиям, до апреля в Париже
Whom can I run to?
К кому мне бежать?
What have you done to my heart?
Что ты сделала с моим сердцем?





Writer(s): HARBURG E Y, DUKE VERNON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.