Louis Armstrong - Baby, It's Cold Outside (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Baby, It's Cold Outside (Live)




Baby, It's Cold Outside (Live)
Малышка, на улице холодно (концертная запись)
I really can't stay
Мне и правда пора
(But baby, it's cold outside)
(Но, малыш, на улице холодно)
I've got to go away
Мне нужно идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, малыш, на улице холодно)
This evening has been
Этот вечер был
(Been hoping that you'd drop in)
надеялся, что ты зайдешь)
So very nice
таким приятным
(I'll hold your hands, they're just like ice)
держу твои руки, они как лед)
My mother will start to worry
Мама будет волноваться
(Beautiful, what's your hurry?)
(Красавица, куда ты торопишься?)
My father will be pacing the floor
Отец будет ходить из угла в угол
(Listen to the fireplace roar)
(Послушай, как трещит камин)
So really I'd better scurry
Так что мне действительно нужно бежать
(Beautiful, please don't hurry)
(Красавица, пожалуйста, не спеши)
But maybe just a half a drink more
Но, может быть, еще полбокала?
(Put some records on while I pour)
(Поставь пластинку, пока я наливаю)
The neighbors might think
Соседи могут подумать...
(Baby, it's bad out there)
(Малышка, там ужасная погода)
Say, what's in this drink?
Кстати, что в этом напитке?
(No cabs to be had out there)
(На улице ни одного такси)
I wish I knew how
Если бы я только знала, как
(Your eyes are like starlight)
(Твои глаза словно звезды)
To break this spell
разрушить эти чары
(I'll take your hat, your hair looks swell)
(Давай я возьму твою шляпку, у тебя чудесно выглядят волосы)
I ought to say no, no, no, sir
Я должна сказать "нет, нет, нет, сэр"
(Mind if I move in closer?)
(Не возражаешь, если я подвинусь поближе?)
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
(What's the sense in hurting my pride?)
(Какой смысл ранить мою гордость?)
I really can't stay
Мне и правда пора
(Baby, don't hold out)
(Малышка, не упрямься)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице так холодно
I simply must go
Я должна идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, малыш, на улице холодно)
The answer is no
Ответ - нет
(But baby, it's cold outside)
(Но, малыш, на улице холодно)
This welcome has been
Этот прием был
(How lucky that you dropped in)
(Какое счастье, что ты заглянула)
So nice and warm
таким приятным и теплым
(Look out the window at that storm)
(Посмотри в окно на эту бурю)
My sister will be suspicious
Моя сестра что-то заподозрит
(Gosh, your lips look delicious
(Боже, твои губы такие соблазнительные
My brother will be there at the door
Мой брат будет стоять у двери
(Waves upon a tropical shore)
(Волны на тропическом берегу)
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тети ужасно богатое воображение
(Ooh, your lips are delicious)
(Ох, твои губы такие манящие)
But maybe just a cigarette more
Но, может быть, еще одну сигарету?
(Never such a blizzard before)
(Никогда еще не было такой метели)
I've got to get home
Мне нужно домой
(But baby, you'll freeze out there)
(Но, малышка, ты же замерзнешь там)
Say, lend me your coat
Одолжи мне свое пальто
(It's up to your knees out there)
(Там сугробы по колено)
You've really been grand
Ты был очень добр
(I thrill when you touch my hand)
вся дрожу, когда ты касаешься моей руки)
But don't you see
Но разве ты не понимаешь
(How can you do this thing to me?)
(Как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow
Завтра об этом будут говорить все
(Think of my life long sorrow)
(Подумай о моей загубленной жизни)
At least there will be plenty implied
По крайней мере, все всё поймут
(If you caught pneumonia and died)
(Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь)
I really can't stay
Мне и правда пора
(Get over that hold out)
(Перестань упрямиться)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице так холодно





Writer(s): Loesser Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.