Paroles et traduction Louis Armstrong - Blues for Yesterday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues for Yesterday
Блюз по вчерашнему
I've
got
the
Blues
for
yesterday,
it
keeps
on
hauntin'
me
Меня
терзает
блюз
по
вчерашнему,
он
не
дает
мне
покоя,
милая.
I've
got
the
Blues
for
yesterday,
it
keeps
on
hauntin'
me
Меня
терзает
блюз
по
вчерашнему,
он
не
дает
мне
покоя,
милая.
I
got
the
Blues
deep
down,
the
days
that
used
to
be
Глубоко
внутри
меня
блюз
по
тем
дням,
что
были
когда-то.
I
like
to
sit
by
the
fire
side,
dreamin'
of
the
days
gone
past
Я
люблю
сидеть
у
камина,
мечтая
о
былых
днях,
дорогая.
I
like
to
sit
by
the
fire
side,
dreamin'
of
the
days
gone
past
Я
люблю
сидеть
у
камина,
мечтая
о
былых
днях,
дорогая.
Wonderin'
why
those
happy
hours,
were
never
meant
to
last
И
гадать,
почему
те
счастливые
часы
не
могли
длиться
вечно.
I
got
a
memr'y
in
Chicago,
a
mem'ry
in
New
Orleans
У
меня
есть
воспоминание
в
Чикаго,
воспоминание
в
Новом
Орлеане.
Mem'ries
in
Saint
Louis,
it
comes
back
in
my
dreams
Воспоминания
в
Сент-Луисе,
они
возвращаются
ко
мне
во
снах.
I
got
a
whole
gang
o'
mem'ries,
of
every
town
it
seems
У
меня
целая
куча
воспоминаний,
кажется,
о
каждом
городе.
Now
me
and
my
mem'ries,
are
all
so
far
apart
Теперь
я
и
мои
воспоминания
так
далеки
друг
от
друга.
So
a
bad
man's
got
my
woman,
and
the
blues
got
my
heart
Какой-то
негодяй
забрал
мою
женщину,
а
блюз
забрал
мое
сердце.
I've
got
the
Blues
for
yesterday,
it
keeps
on
hauntin'
me
Меня
терзает
блюз
по
вчерашнему,
он
не
дает
мне
покоя.
I
got
the
Blues
deep
down,
the
days
that
used
to
be
Глубоко
внутри
меня
блюз
по
тем
дням,
что
были
когда-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONARD FEATHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.