Louis Armstrong - Chantez Les Bas (Sing 'em Low) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Chantez Les Bas (Sing 'em Low)




Chantez Les Bas (Sing 'em Low)
Спойте их низко (Chantez Les Bas)
Down in Louisiana, Louisiana - Land of Creole Sues
Внизу, в Луизиане, Луизиана - край креольских Сьюзен,
Patois, Mardi Gras and romantic blues
патуа, Марди Гра и романтичного блюза.
Once I hard a lover, when work was over strum a Creole croone
Однажды я слышал, как возлюбленный, когда работа была закончена, наигрывал креольскую песенку
To his wherein lovey dovey underneath a Dixie Moon. I heard her say
своей милой голубке под луной Дикси. Я слышал, как она сказала:
Chantez-les bas, that means in Creole - sing 'em low. Yeah
Спойте их низко (Chantez-les bas), это значит по-креольски - спойте их нежно. Да,
Chantez-les bas. She liked her blues played sweetly and slow, yeah
спойте их низко. Ей нравилось, когда блюз играли сладко и медленно, да,
Chantez-les bas. I can't forget that serenade, and if you listen to me
спойте их низко. Я не могу забыть эту серенаду, и если ты послушаешь меня
Just a while, I'll try to sing for you what they say: Oh in the mornin' baby
немного, я попробую спеть тебе то, что они говорят: О, утром, малышка,
Jes' fore day, in the mornin'
перед самым рассветом, утром,
Jes' fore day, in the mornin'
перед самым рассветом, утром,
Jes' fore day, and New Orleans, hey, hey! Oh in the mornin' baby
перед самым рассветом, и Новый Орлеан, эй, эй! О, утром, малышка,
Jes' fore day, in the mornin'
перед самым рассветом, утром,
Jes' fore day, in the mornin'
перед самым рассветом, утром,
Jes' fore day, I'll come to get you and take you away, far, far away
перед самым рассветом, я приду за тобой и увезу тебя далеко-далеко.





Writer(s): W. C. HANDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.