Paroles et traduction Louis Armstrong - Chloe (Song of the Swamp)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chloe (Song of the Swamp)
Хлоя (Песня болота)
Someone's
calling,
no
reply
Кто-то
зовет,
нет
ответа.
Nightshade's
falling,
hear
him
sigh
Ночь
опускается,
слышу
твой
вздох.
Empty
spaces
in
his
eyes
Пустота
в
твоих
глазах,
Empty
arms
outstretched
Пустые
руки
протянуты,
Through
the
black
of
night
Сквозь
черноту
ночи
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
идти
туда,
где
ты,
If
it's
dark
or
bright
Темно
там
или
светло.
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
идти
туда,
где
ты.
I'll
go
through
the
dismal
swampland
Я
пройду
через
мрачное
болото,
Searching
for
you
Ища
тебя.
For
if
you
are
lost
there
Ведь
если
ты
потерялась
там,
Let
me
be
there
too
Позволь
мне
быть
там
тоже.
Through
the
smoke
and
flame
Сквозь
дым
и
пламя
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
идти
туда,
где
ты,
For
no
ways
can
be
too
far
И
никакой
путь
не
будет
слишком
далек,
Where
you
are
Туда,
где
ты.
Ain't
no
chains
can
bind
you
Никакие
цепи
не
смогут
тебя
связать,
If
you
live,
I'll
find
you
Если
ты
жива,
я
найду
тебя.
Love
is
calling
me
Любовь
зовет
меня,
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
идти
туда,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUS KAHN, NEIL MORET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.