Louis Armstrong - Don't Get Around Much Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Don't Get Around Much Anymore




Don't Get Around Much Anymore
Больше никуда не хожу
Missed the Saturday dance
Пропустил субботний танец,
Heard they crowded the floor
Слышал, весь пол был в людях.
I couldn't bear it without you
Не смог бы вынести это без тебя,
Don't get around much anymore
Больше никуда не хожу.
Thought I'd visit the club
Думал, загляну в клуб,
Got as far as the door
Добрёл только до двери.
Yes, they'd have asked me about you
Да, они бы спросили меня о тебе,
Don't get around much anymore
Больше никуда не хожу.
Yes darling, I guess my mind's more at ease
Да, дорогая, думаю, мой разум теперь спокойнее,
But nevertheless why stir up on memories
Но всё же, зачем ворошить воспоминания?
Been invited on dates
Меня приглашали на свидания,
Might have gone but what for
Мог бы пойти, но какой в этом смысл?
Awfully different without you
Всё совсем по-другому без тебя,
Don't get around much anymore
Больше никуда не хожу.
Yeah da di de
Да-да-ди-де
Heard they crowded the floor, baby
Слышал, весь пол был в людях, милая,
Don't get around much anymore, baby
Больше никуда не хожу, милая.
I thought I'd visit the club
Я думал, загляну в клуб,
And got as far as the door
И добрался только до двери.
They'd have asked me about you
Они бы спросили меня о тебе,
Don't get around much anymore
Больше никуда не хожу.
Oh darling, I guess my mind's more at ease
О, дорогая, думаю, мой разум теперь спокойнее,
Yes but nevertheless why stir up on memories
Да, но всё же, зачем ворошить воспоминания?
Been invited to dates
Меня приглашали на свидания,
Might have gone but what for
Мог бы пойти, но какой в этом смысл?
Awfully different without you
Всё совсем по-другому без тебя,
Don't get around much anymore
Больше никуда не хожу.





Writer(s): RUSSELL SIDNEY KEITH, ELLINGTON EDWARD KENNEDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.