Paroles et traduction Louis Armstrong - Down by the Riverside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down by the Riverside
У реки
I'm
gonna
lay
down
my
sword
and
shield
Я
сложу
свой
меч
и
щит
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
I'm
gonna
lay
down
my
sword
and
shield
Я
сложу
свой
меч
и
щит
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
I'm
gonna
study,
study,
war
no
more
Буду
учиться,
учиться,
больше
не
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
I'm
gonna
lay
down
my
heavy
load
Я
сложу
свою
тяжёлую
ношу
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
I'm
gonna
lay
down
my
heavy
load
Я
сложу
свою
тяжёлую
ношу
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
Gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
I
ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Ain't
gonna
study
war
no
more
Больше
не
буду
учиться
воевать
Yes,
laid
down
[Incomprehensibl
Да,
сложил
[Неразборчиво]
I'm
gonna
lay
down
my
heavy
load
Я
сложу
свою
тяжёлую
ношу
Down
by
the
riverside
Там
у
реки
God
is
tiding
on
no
more
Бог
больше
не
наказывает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DP, SY OLIVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.