Paroles et traduction Louis Armstrong - Basin Street Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basin Street Blues
Блюз Бэйсин-стрит
Now
won't
you
come
along
with
me
Дорогая,
не
хочешь
ли
ты
отправиться
со
мной
To
the
Mississippi?
К
Миссисипи?
We'll
take
a
trip
to
the
land
of
dreams
Мы
совершим
путешествие
в
страну
грез,
Blowing
down
the
river,
down
to
New
Orleans
Спустимся
вниз
по
реке,
в
Новый
Орлеан.
The
band
is
there
to
meet
us
Оркестр
там
встретит
нас,
Old
friends
to
greet
us
Старые
друзья
поприветствуют
нас,
That's
where
the
line
and
the
dark
folks
meet
Там,
где
встречаются
белые
и
темнокожие,
A
heaven
on
earth,
they
call
it
Basin
Street
Рай
на
земле,
они
называют
его
Бэйсин-стрит.
I
said,
Basin
Street,
Basin
Street
Я
говорю,
Бэйсин-стрит,
Бэйсин-стрит,
Where
the
elite
always
meet
Где
элита
всегда
встречается,
Down
in
New
Orleans,
the
land
of
dreams
В
Новом
Орлеане,
стране
грез,
You'll
never
know
how
nice
it
seems
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
там
хорошо.
Or
just
how
much
it
really
means
Или
как
много
это
на
самом
деле
значит,
Just
to
be,
yes,
siree,
in
New
Orleans
Просто
быть,
да,
ей-богу,
в
Новом
Орлеане,
The
land
of
dreams
where
I
can
lose
В
стране
грез,
где
я
могу
забыть
My
Basin
Street
blues
Свой
блюз
Бэйсин-стрит.
Now,
you're
glad
you
came
with
me
Теперь
ты
рада,
что
отправилась
со
мной
Down
the
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
We
took
a
trip
in
a
land
of
dreams
Мы
совершили
путешествие
в
страну
грез
And
floated
down
the
river
down
to
New
Orleans
И
спустились
по
реке
в
Новый
Орлеан.
Where
to,
Basin
Street,
Basin
Street
Куда?
На
Бэйсин-стрит,
Бэйсин-стрит,
Where
the
elite
always
meet
Где
элита
всегда
встречается,
Down
in
New
Orleans,
the
land
of
dreams
В
Новом
Орлеане,
стране
грез,
You'll
never
know
how,
how
much
it
seems
Ты
никогда
не
узнаешь,
насколько
это
прекрасно.
Or
just
how
much
it
really
means
Или
как
много
это
на
самом
деле
значит,
Just
to
be,
yes,
siree,
yeah,
New
Orleans
Просто
быть,
да,
ей-богу,
да,
в
Новом
Орлеане,
The
land
of
dreams
where
I
can
lose
В
стране
грез,
где
я
могу
забыть
My
Basin
Street
blues
Свой
блюз
Бэйсин-стрит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAMS SPENCER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.