Paroles et traduction Louis Armstrong - Frankie and Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankie and Johnny
Фрэнки и Джонни
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
Фрэнки
и
Джонни
были
влюблены,
Oh,
what
a
couple
in
love
Ах,
какая
пара,
Frankie
was
loyal
to
Johnny
Фрэнки
была
верна
Джонни,
Just
as
true
as
the
stars
above
Как
звезды
наверху.
He
was
her
man
Он
был
её
мужчиной,
But
he
done
her
wrong
Но
он
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
went
down
to
the
drugstore
Фрэнки
пошла
в
аптеку,
Some
ice
cream
she
wanted
to
buy
Захотела
купить
мороженого,
The
soda
jerk
told
her
that
Johnny
Продавец
ей
сказал,
что
Джонни
Was
making
love
to
Nellie
Bly
Любовью
занимался
с
Нелли
Блай.
He
was
her
man
Он
был
её
мужчиной,
But
he
was
doing
her
wrong
Но
он
поступал
с
ней
плохо.
Now
Frankie's
dad
was
a
policeman
Отец
Фрэнки
был
полицейским,
She
stole
his
old
forty
four
gun
Она
украла
его
старый
сорок
четвертый,
Then
back
to
the
drugstore
she
beat
it
И
обратно
в
аптеку
помчалась,
Just
as
fast
as
she
could
run
Так
быстро,
как
только
могла.
After
her
man
За
своим
мужчиной,
Who
was
doing
her
wrong
Который
поступал
с
ней
плохо.
Now
Frankie
peaked
in
on
the
party
Фрэнки
заглянула
на
вечеринку,
She
got
a
surprise
when
she
saw
Она
удивилась,
когда
увидела,
That
Nellie
and
Johnny
were
making
love
Что
Нелли
и
Джонни
занимались
любовью,
And
sipping
soda
through
a
straw
И
потягивали
газировку
через
трубочку.
He
was
her
man
Он
был
её
мужчиной,
But
he
was
doing
her
wrong
Но
он
поступал
с
ней
плохо.
So
Frankie
flew
into
a
tantrum
Фрэнки
пришла
в
ярость,
She
whipped
out
that
old
forty
four
Она
выхватила
свой
старый
сорок
четвертый,
And
her
rootie
toot
boom,
that
gal
did
shoot
И
бах-бах-бах,
эта
девушка
выстрелила,
Right
through
that
hard
wood
swinging
door
Прямо
сквозь
распашную
дверь.
She
shot
her
man
Она
застрелила
своего
мужчину,
'Cause
he
was
doing
her
wrong
Потому
что
он
поступал
с
ней
плохо.
So
bring
on
your
crepe
and
your
flowers
Так
что
несите
ваши
цветы
и
траур,
Bring
on
your
rubber
tired
hack
Несите
ваш
катафалк
на
резиновых
шинах,
'Cause
there's
eight
men
to
go
to
the
graveyard
Потому
что
восемь
мужчин
идут
на
кладбище,
But
only
seven
are
coming
back
Но
только
семеро
вернутся.
She
shot
her
man
Она
застрелила
своего
мужчину,
'Cause
he
was
doing
her
wrong
Потому
что
он
поступал
с
ней
плохо.
Now
this
is
the
end
of
my
story
Вот
и
конец
моей
истории,
And
this
is
the
end
of
my
song
И
это
конец
моей
песни,
Frankie
is
down
in
the
jail
house
Фрэнки
сидит
в
тюрьме,
And
she
cries
the
whole
night
long
И
плачет
всю
ночь
напролет.
"He
was
my
man
"Он
был
моим
мужчиной,
But
he
was
doing
me
wrong"
Но
он
поступал
со
мной
плохо".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREY ARMSTRONG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.