Paroles et traduction Louis Armstrong - Hellzapoppin'
Hold
your
hats...
the
roof
is
'bout
to
tumble
in
Держите
свои
шляпы
...
крыша
вот-вот
рухнет.
Holy
cats...
the
walls
and
floors
are
crumblin'
Святые
коты...
стены
и
полы
рушатся.
Hellzapoppin'...hellzapoppin'...hellzapoppin'
Черт
возьми,
черт
возьми...черт
возьми,
черт
возьми...черт
возьми,
черт
возьми!
The
whole
gang's
whoopin'
up
the
whoop-de-doo
Вся
банда
кричит
"УУП-де-ду".
Me
oh
my...
it's
gonna
be
uproarious
Я,
о
боже...
это
будет
очень
шумно
We'll
fly
high...
tonight
we'll
be
notorious
Мы
взлетим
высоко
...
сегодня
ночью
мы
будем
печально
известны.
Hellzapoppin'...hellzapoppin'...hellzapoppin'
Черт
And
you're
invited
to
the
party
too
Возьми,
черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми,
и
ты
тоже
приглашен
на
вечеринку.
Better
look
out...
ain't
no
cook-out
Лучше
Берегись...
это
не
кулинария.
We're
playin'
this
one
by
ear
Мы
играем
эту
песню
на
слух.
We
through
the
book
out
Мы
через
книгу
вышли
It's
a
bash...
the
signs
are
unmistakable
Это
тусовка...
признаки
безошибочны.
What
a
smash...
we're
breakin'
all
that's
breakable
Какой
разгром...
мы
ломаем
все,
что
можно
сломать
There's
no
stoppin'...hellzapoppin'...why
not
drop
in
Здесь
нет
остановки...черт
возьми,
почему
бы
не
заглянуть?
We
won't
stop
until
the
night
is
through
Мы
не
остановимся,
пока
не
закончится
ночь.
We
won't
tire...
we'll
fly
higher
Мы
не
устанем
...
мы
взлетим
выше.
We'll
be
hotter
by
far
Нам
будет
намного
жарче.
Than
a
floor
on
fire
Чем
пол
в
огне
Raise
your
glass...
the
party
will
be
riotous
Поднимите
бокал...
вечеринка
будет
бурной.
What
a
gas...
the
cops
will
never
quiet
us
Что
за
газ...
копы
никогда
не
успокоят
нас.
There's
no
stoppin'...hellzapoppin'...hellzapoppin'
Нет
остановки
...
черт
возьми
...
черт
возьми!
We'll
be
hellzapoppin'
till
the
night
is
through
Мы
будем
отрываться
до
конца
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. GRUDEFF, R. JESSEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.