Paroles et traduction Louis Armstrong - Hobo, Can't You Ride This Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hobo, Can't You Ride This Train
Бродяга, ты не можешь ехать на этом поезде
I
bet
there′s
a
lotta
hoboes
Lord
set
on
them
rods
Спорю,
дорогая,
много
бродяг
уселись
на
эти
штанги,
Even
A-number
one
and
all
'em
cats,
yeath
man
Даже
номер
один
и
все
эти
коты,
да,
милая.
All
aboard
for
Pittsburgh,
Harrisburg
oh
all
the
burgs
Все
на
борт
до
Питтсбурга,
Гаррисберга,
о,
всех
этих
городов.
Hobo,
you
can′t
ride
this
train
Бродяга,
ты
не
можешь
ехать
на
этом
поезде.
Now
I'm
the
brakeman
and
I'm
a
tough
man
Я
кондуктор,
и
я
суровый
мужчина,
I
ain′t
jokin′
you,
can't
ride
this
train
Я
не
шучу,
дорогая,
ты
не
можешь
ехать
на
этом
поезде.
Boys,
you
ain′t
so
bad
Парни,
вы
не
так
уж
плохи.
After
all
you
all
right
with
me
В
конце
концов,
вы
мне
нравитесь.
I
think
I
will
let
you
ride
Думаю,
я
позволю
вам
ехать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Armstrong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.