Louis Armstrong - I Guess I'll Take the Papers (And Go Home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - I Guess I'll Take the Papers (And Go Home)




Yes, I guess I'll get the papers and go home
Да, пожалуй, я возьму бумаги и поеду домой.
Like I've been doin' ever since we've been apart
Как я делал это с тех пор, как мы расстались.
I get some consolation when I read
Я получаю утешение, когда читаю.
Of someone elses lonely heart, yes
Чье-то одинокое сердце, да
I wonder if you get the papers too
Интересно, ты тоже получишь эти бумаги?
And if you feel as melancholy as I do
И если тебе так же грустно как мне
Until you're in my arms again, never more to roam
Пока ты снова не окажешься в моих объятиях, я больше никогда не буду бродить.
I guess I'll get the papers and go home, yes
Думаю, я возьму бумаги и поеду домой, да.
I guess I'll get the papers and go home
Думаю, я возьму бумаги и поеду домой.
Like I've been doin' ever since we've been apart
Как я делал это с тех пор, как мы расстались.
Yes, I get some consolation when I read
Да, я получаю утешение, когда читаю.
Of someone elses lonely heart
Чье то одинокое сердце
Mmm, I wonder if you get the papers too (bah-ba-dee-do-do-do)
МММ, интересно, ты тоже получишь эти бумаги (ба-ба-Ди-ду-ду-ду).
And if you feel as melancholy as I do
И если тебе так же грустно как мне
Baby, till you're in my arms again, never more to roam
Детка, пока ты снова не окажешься в моих объятиях, я больше никогда не буду бродить.
I guess I'll get the papers and go home
Думаю, я возьму бумаги и поеду домой.
Yes, I guess I'll get the papers and go home
Да, пожалуй, я возьму бумаги и поеду домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.