Paroles et traduction Louis Armstrong - Mack the Knife - Live at Newport Jazz Festival 1956
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mack the Knife - Live at Newport Jazz Festival 1956
Мэк Нож - Концерт на джазовом фестивале в Ньюпорте 1956
Oh,
the
shark
has
pretty
teeth,
dear
Ох,
у
акулы
красивые
зубы,
дорогая,
And
he
shows
them,
pearly
white
И
она
их
показывает,
белоснежные
Just
a
jackknife
has
MacHeath,
dear
У
Мэкхэта
всего
лишь
перочинный
нож,
дорогая,
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
оставляет
его
вне
поля
зрения.
When
the
shark
bites
with
his
teeth,
dear
Когда
акула
кусает
своими
зубами,
дорогая,
Scarlet
billows
start
to
spread
Алые
волны
начинают
растекаться
Fancy
gloves
though
wears
MacHeath,
dear
Мэкхэт
носит
изысканные
перчатки,
дорогая,
So
there?
s
not
a
trace,
mmm
of
red
Так
что
нет
ни
единого
следа
On
the
sidewalk,
Sunday
mornin',
baby
В
воскресенье
утром,
детка,
Lies
a
body,
oozin'
life
На
тротуаре
лежит
тело,
сочится
жизнь
Someone
sneakin'
around
the
corner
Кто-то
крадется
за
углом,
Is
the
someone,
Mack
the
Knife?
Неужели
это
Мэк
Нож?
From
a
tugboat,
by
the
river
С
буксира
на
берегу
реки
A
cement
bag's
drooppin'
down
Сбрасывают
мешок
с
цементом
Yeah,
the
cement's
just
for
the
weight,
dear
Да,
цемент
для
утяжеления,
дорогая,
Bet
you
Mack,
he's
back
in
town
Держу
пари,
Мэк,
он
снова
в
городе
Looky
here
Louie
Miller,
disappeared,
dear
Посмотри,
Луи
Миллер
исчез,
дорогая,
After
drawing
out
his
cash
Забрав
свои
деньги
And
MacHeath
spends
like
a
sailor
А
Мэкхэт
тратит
как
моряк
Did
our
boy
do
somethin'
rash?
Не
сделал
ли
наш
парень
что-то
необдуманное?
Sukey
Tawdry,
Jenny
Diver
Сьюки
Тодри,
Дженни
Дайвер
Lotte
Lenya,
Sweet
Lucy
Brown
Лотте,
милая
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
dears
Ох,
очередь
справа,
дорогие,
Now
that
Mack,
he's
back
in
town
Теперь
Мэк
снова
в
городе
Take
it,
Satch
Твой
выход,
Сэтч
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.