Louis Armstrong - Mack the Knife (Theme from Three Penny Opera) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Mack the Knife (Theme from Three Penny Opera)




Mack the Knife (Theme from Three Penny Opera)
Меки Нож (Увертюра к Трехгрошовой опере)
Oh, the shark has pretty teeth, dear
О, у акулы очень красивые зубы, милая
And he shows them, pearly white
И он показывает их, белоснежные
Just a jackknife has MacHeath, dear
У Мэкхита всего лишь перочинный нож, милая
And he keeps it out of sight
И он держит его вне поля зрения
When the shark bites with his teeth, dear
Когда акула кусает своими зубами, милая
Scarlet billows start to spread
Алые пузыри начинают распространяться
Fancy gloves though wears MacHeath, dear
У Мэкхита красивые перчатки, милая
So there? s not a trace, mmm of red
Так что нет ни следа, ммм, красного
On the sidewalk, Sunday mornin', baby
На тротуаре, воскресным утром, детка
Lies a body, oozin' life
Лежит тело, полное жизни
Someone sneakin' around the corner
Кто-то крадется за углом
Is the someone, Mack the Knife?
Кто этот кто-то, Мэкки Нож?
From a tugboat, by the river
С буксира, у реки
A cement bag's drooppin' down
Падает мешок с цементом
Yeah, the cement's just for the weight, dear
Да, цемент нужен только для веса, милая
Bet you Mack, he's back in town
Держу пари, Мэк вернулся в город
Looky here Louie Miller, disappeared, dear
Посмотри-ка, Луи Миллер исчез, милая
After drawing out his cash
Потратив все свои деньги
And MacHeath spends like a sailor
А Мэкхит тратит деньги как моряк
Did our boy do somethin' rash?
Неужели наш парень сделал что-то опрометчивое?
Sukey Tawdry, Jenny Diver
Суки Тодри, Дженни Дайвер
Lotte Lenya, Sweet Lucy Brown
Лотте Леня, милая Люси Браун
Oh, the line forms on the right, dears
О, очередь выстраивается справа, милые
Now that Mack, he's back in town
Теперь Мэк, он вернулся в город
Take it, Satch
Бери его, Сэтч





Writer(s): MARC BLITZSTEIN, BERTOLT BRECHT, KURT WEILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.