Paroles et traduction Louis Armstrong - Mood Indigo - 1988 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mood Indigo - 1988 Remastered
Уныние - Ремастеринг 1988
You
ain't
been
blue,
no,
no,
no
Ты
не
знала
грусти,
нет,
нет,
нет
You
ain't
been
blue
till
you've
had
that
mood
indigo
Ты
не
знала
грусти,
пока
не
испытала
эту
тоску
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Это
чувство
пробирает
до
самых
пяток
While
I
sit
and
sigh,
go
'long
blues
Пока
я
сижу
и
вздыхаю,
уходи,
грусть
Always
get
that
mood
indigo
Меня
всегда
охватывает
эта
тоска
Since
my
baby
said
goodbye
С
тех
пор,
как
моя
милая
сказала
"прощай"
In
the
evenin'
when
lights
are
low
Вечером,
когда
свет
приглушен
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
заплакать
'Cause
there's
nobody
who
cares
about
me
Ведь
никому
нет
до
меня
дела
I'm
just
a
soul
who's
bluer
than
blue
can
be
Я
просто
душа,
которая
печальнее
самой
печали
When
I
get
that
mood
indigo
Когда
меня
охватывает
эта
тоска
I
could
lay
me
down
and
die
Я
мог
бы
лечь
и
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Barney Bigard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.