Paroles et traduction Louis Armstrong - Oops
Oops,
my
heart
went
oops
Упс,
мое
сердце
ушло
в
пятки.
The
moment
that
we
met,
my
heart
went
oops
В
тот
момент,
когда
мы
встретились,
мое
сердце
упало.
I
never
will
forget,
my
heart
turned
hoops
Я
никогда
не
забуду,
как
мое
сердце
превратилось
в
обручи.
The
moment
that
I
met
you
В
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя.
Oops,
my
feet
went
oops
Ой,
у
меня
подкашивались
ноги,
ой
I
nearly
took
a
spill,
my
knees
went
oops
Я
чуть
не
пролилась,
мои
колени
подкосились.
They
shook
up
it
until
my
head
went
oops
Они
трясли
его
до
тех
пор,
пока
у
меня
не
закружилась
голова.
You
mustn′t
let
it
get
you
Ты
не
должен
позволить
этому
овладеть
тобой.
I
was
going
for
a
very
Я
шел
за
очень
Choo'd
call
a
solitary
sorta
stroll
Чу
бы
назвал
это
одинокой
прогулкой
Just
a
twiddle
of
my
thumb
Просто
покрутил
большим
пальцем.
When
I
heard
a
lot
of
drums
Когда
я
услышал
много
барабанов
Begun
to
pound
and
roar
Начал
колотиться
и
реветь.
And
oops,
my
heart
went
oops
И
упс,
мое
сердце
ушло
в
пятки.
It
went
into
a
spin
of
loop,
di,
loops
Это
превратилось
в
круговорот
петель,
петель,
петель.
You
must′ve
thought
me
kin
to
nincompoops
Вы,
должно
быть,
думали,
что
я
в
родстве
с
простаками.
The
silly
way
I
acted
Как
глупо
я
себя
вела
Of
course
you
wouldn't
know
Конечно,
ты
не
знаешь.
That
you
were
so
a-glow
Что
ты
так
сияешь
...
And
I
was
so
attracted
but
baby,
take
a
bow
И
меня
это
так
привлекло,
но,
Детка,
поклонись
мне.
My
heart
is
going
oops
right
now
Мое
сердце
сейчас
упадет
упс
Pops
you
are
the
tops
Папаша
ты
самый
лучший
The
moment
that
my
eyes
behold
your
chops
В
тот
момент,
когда
мои
глаза
увидят
твои
отбивные.
You
lift
me
to
the
skies
my
heart
flip
flops
Ты
возносишь
меня
к
небесам
мое
сердце
шлепается
кувырком
You
shouldn't
make
it
make
like
that
Ты
не
должен
заставлять
его
делать
это
Bell,
my
bucksom
bell
Белл,
мой
баксом
Белл
I′m
still
in
love
with
you
′cause
truth
tell
Я
все
еще
люблю
тебя,
потому
что,
по
правде
говоря,
You
always
kinda
knew
that
we
would
gel
Ты
всегда
вроде
как
знал,
что
у
нас
все
получится.
'Cause
jam
could
never
shake
like
that
Потому
что
Джем
никогда
не
мог
так
трястись
I
was
going
for
a
frantic
Я
шел
к
безумному
...
But
completely
unromantic
sorta
drive
Но
совершенно
неромантичный
вид
драйва
But
I
knew
you
wouldn′t
quit
when
I
dug
you
Но
я
знал,
что
ты
не
уйдешь,
когда
я
тебя
нашел.
And
you
hit
me
with
that
old
time
jive
И
ты
ударил
меня
этим
старым
джайвом.
(Sing
it
Ella)
(Спой
это,
Элла)
Then
oops,
my
heart
went
oops
А
потом,
упс,
мое
сердце
ушло
в
пятки.
Sitting
on
the
stoops,
the
local
droops
Сидя
на
ступеньках,
местные
поникли.
They
nearly
flipped
their
toops,
I
mean
in
groups
Они
чуть
не
перевернулись
с
ног
на
голову,
я
имею
в
виду,
в
группах.
The
silly
way
we
acted
Как
глупо
мы
себя
вели
Of
course
they
couldn't
know
Конечно,
они
не
могли
знать.
That
you
were
so
a-glow
Что
ты
так
сияешь
...
And
I
was
so
attracted,
yes
baby,
take
a
bow
И
меня
это
так
привлекло,
да,
детка,
поклонись
мне.
My
heart
is
going
oops,
oops,
oops,
oops
Мое
сердце
стучит
упс,
упс,
упс,
упс.
Oops
right
now,
oops,
oops
then
Упс
прямо
сейчас,
упс,
упс
потом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WARREN HARRY, MERCER JOHN H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.