Louis Armstrong - Royal Garden Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Royal Garden Blues




Royal Garden Blues
Блюз Королевского сада
No use of talkin' no use of talkin'
Бесполезно говорить, бесполезно говорить,
You'll start in dog-walkin' no matter where.
Ты пустишься в пляс, где бы ни была.
There's jazz-copation blues modulation,
Там джазовая синкопа, блюзовая модуляция,
Just like a Haitian you'll rip and tear.
Как гаитянка, будешь рвать и метать.
Most everybody likes the blues
Почти все любят блюз.
Here's why I'm ravin', here's why I'm ravin'
Вот почему я бредил, вот почему я бредил,
If it's blues you are cravin' just come on down.
Если жаждешь блюза, просто спускайся вниз.
You'll hear 'em playin', you'll hear 'em playin'
Ты услышишь, как они играют, ты услышишь, как они играют,
Soon you'll be sayin',
Скоро ты скажешь:
"Hon jazz me 'round
"Милая, закружи меня джазом,
Because your feet they can't refuse.
Ведь твои ножки не могут устоять".
What's that familiar strain that true blue noteain
Что за знакомая мелодия, эта настоящая блюзовая нота,
It's drivin' me insane,
Она сводит меня с ума,
Can't keep still, tho' it's against my will;
Не могу устоять на месте, хотя это против моей воли;
I'm on my P's and Q's I just can't refuse.
Я настороже, но просто не могу устоять.
There goes that melody, it sounds so good to me,
Вот и эта мелодия, она так хорошо звучит для меня,
And I am up a tree,
И я на седьмом небе,
It's a shame, you don't know the name;
Какой позор, что ты не знаешь названия;
It's a brand new blues,
Это совершенно новый блюз,
The Royal Garden Blues.
Блюз Королевского сада.
Everybody grab somebody And start jazzing 'round
Все хватайте кого-нибудь и начинайте танцевать
Hon don't you hear that trombone moan?
Дорогая, разве ты не слышишь, как стонет тромбон?
Just listen to that saxophone.
Просто послушай этот саксофон.
Gee, hear that clarinet and flute,
Боже, слышишь этот кларнет и флейту,
Cornet jazzin' with a mute,
Корнет джазует с сурдиной,
Makes me just throw myself away,
Заставляет меня просто потерять голову,
When I hear 'em play.
Когда я слышу, как они играют.
That weepin' melancholy strain,
Эта плачущая меланхоличная мелодия,
Say, but it's soothing to the brain;
Скажи, но она успокаивает мозг;
Just wanna get right up and dance,
Просто хочется встать и танцевать,
Don't care I'll take most any chance;
Мне все равно, я воспользуюсь любым шансом;
No other blues I'd care to choose,
Никакой другой блюз я бы не хотел выбрать,
But Royal Garden Blues.
Кроме Блюза Королевского сада.





Writer(s): GEORGEANN HODES (ESTATE), CLARENCE WILLIAMS (DP), ART HODES, SPENCER WILLIAMS (DP), EDMOND HALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.