Paroles et traduction Louis Armstrong - Saint Louis Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint Louis Blues
Сент-Луис блюз
I
hate
to
see
de
ev'nin'
sun
go
down,
Ненавижу
смотреть,
как
вечернее
солнце
садится,
Hate
to
see
de
ev'nin'
sun
go
down
Ненавижу
смотреть,
как
вечернее
солнце
садится,
Cause
ma
baby,
he
done
lef'
dis
town.
Ведь
моя
милая,
она
покинула
этот
город.
Feelin'
tomorrow
lak
ah
feel
today,
Чувствую
завтра,
как
чувствую
сегодня,
Feel
tomorrow
lak
ah
feel
today,
Чувствую
завтра,
как
чувствую
сегодня,
I'll
pack
my
trunk,
make
ma
git
away.
Я
упакую
свой
чемодан,
и
сбегу
отсюда.
Saint
Louis
woman
wid
her
diamon'
rings
Женщина
из
Сент-Луиса
с
её
алмазными
кольцами
Pulls
dat
man
'roun'
by
her
apron
strings.
Держит
того
мужчину
на
своих
тесемках
от
фартука.
'Twant
for
powder
an'
for
store-bought
hair,
Если
бы
не
пудра
и
не
покупные
волосы,
De
man
ah
love
would
not
gone
nowhere,
nowhere.
Мужчина,
которого
я
люблю,
никуда
бы
не
ушёл,
никуда.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Меня
одолел
Сент-Луис
блюз,
такой
грустный,
какой
только
может
быть.
Dat
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
того
мужчины
сердце,
как
камень,
брошенный
в
море.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушёл
так
далеко
от
меня.
Черт
побери!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
эту
женщину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свою
мяту
и
рожь.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die.
Я
буду
любить
свою
малышку
до
дня
своей
смерти.
Been
to
de
gypsy
to
get
ma
fortune
tole,
Ходил
к
цыганке,
чтобы
узнать
свою
судьбу,
To
de
gypsy,
done
got
ma
fortune
tole,
К
цыганке,
узнал
свою
судьбу,
Cause
I'm
most
wile
'bout
ma
Jelly
Roll.
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
моей
Джелли
Ролл.
Gypsy
done
tole
me,
"Don't
you
wear
no
black."
Цыганка
сказала
мне:
"Не
носи
чёрного".
Yes,
she
done
told
me,
"Don't
you
wear
no
black.
Да,
она
сказала
мне:
"Не
носи
чёрного".
Go
to
Saint
Louis,
you
can
win
him
back."
"Иди
в
Сент-Луис,
ты
сможешь
вернуть
его".
Help
me
to
Cairo,
make
Saint
Louis
by
maself,
Помогите
мне
добраться
до
Каира,
в
Сент-Луис
доберусь
сам,
Git
to
Cairo,
find
ma
old
friend
Jeff,
Доберусь
до
Каира,
найду
своего
старого
друга
Джеффа,
Gwine
to
pin
maself
close
to
his
side;
Собираюсь
прижаться
к
его
боку;
If
ah
flag
his
train,
I
sho'
can
ride.
Если
я
остановлю
его
поезд,
я
точно
смогу
прокатиться.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Меня
одолел
Сент-Луис
блюз,
такой
грустный,
какой
только
может
быть.
Dat
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
того
мужчины
сердце,
как
камень,
брошенный
в
море.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушёл
так
далеко
от
меня.
Черт
побери!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
эту
женщину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свою
мяту
и
рожь.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die.
Я
буду
любить
свою
малышку
до
дня
своей
смерти.
You
ought
to
see
dat
stovepipe
brown
of
mine,
Ты
должна
увидеть
мою
красотку
с
волосами
цвета
"труба
печная",
Lak
he
owns
de
Dimon'
Joseph
line,
Как
будто
она
владеет
линией
"Алмазный
Джозеф",
He'd
make
a
cross-eyed
o'man
go
stone
blin'.
Она
может
заcтавить
косоглазую
женщину
ослепнуть.
Blacker
than
midnight,
teeth
lak
flags
of
truce,
Чернее
полуночи,
зубы
как
флаги
перемирия,
Blackest
man
in
de
whole
of
Saint
Louis,
Самый
чёрный
мужчина
во
всем
Сент-Луисе,
Blacker
de
berry,
sweeter
am
de
juice.
Чем
чернее
ягода,
тем
слаще
сок.
About
a
crap
game,
he
knows
a
pow'ful
lot,
Об
игре
в
кости
он
знает
очень
много,
But
when
worktime
comes,
he's
on
de
dot.
Но
когда
приходит
время
работы,
он
на
месте.
Gwine
to
ask
him
for
a
cold
ten-spot,
Собираюсь
попросить
у
него
десятку,
What
it
takes
to
git
it,
he's
cert'nly
got.
Что
нужно,
чтобы
получить
её,
у
него
точно
есть.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Меня
одолел
Сент-Луис
блюз,
такой
грустный,
какой
только
может
быть.
Dat
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
того
мужчины
сердце,
как
камень,
брошенный
в
море.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушёл
так
далеко
от
меня.
Черт
побери!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
эту
женщину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свою
мяту
и
рожь.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die.
Я
буду
любить
свою
малышку
до
дня
своей
смерти.
Extra
choruses:
Дополнительные
припевы:
A
black-headed
gal
makes
a
freight
train
jump
the
track,
said
a
black-headed
Темноволосая
девушка
заставляет
товарный
поезд
сойти
с
рельсов,
говорят,
темноволосая
Gal
makes
a
freight
train
jump
the
track,
Девушка
заставляет
товарный
поезд
сойти
с
рельсов,
But
a
long
tall
gal
makes
a
preacher
ball
the
jack.
Но
высокая
девушка
заставляет
проповедника
играть
в
кости.
Lawd,
a
blonde-headed
woman
makes
a
good
man
leave
the
town,
I
said
Господи,
блондинка
заставляет
хорошего
мужчину
покинуть
город,
я
говорю
Blonde-headed
woman
makes
a
good
man
leave
the
town,
Блондинка
заставляет
хорошего
мужчину
покинуть
город,
But
a
red-headed
woman
makes
a
boy
slap
his
papa
down.
Но
рыжая
женщина
заставляет
парня
дать
отцу
пощечину.
Oh,
ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
I
said
ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
О,
прах
к
праху
и
пыль
к
пыли,
я
говорю
прах
к
праху
и
пыль
к
пыли,
If
my
blues
don't
get
you,
my
jazzing
must.
Если
мой
блюз
тебя
не
достанет,
то
мой
джаз
точно
достанет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN DANKWORTH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.