Louis Armstrong - Someday You'll Be Sorry (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Someday You'll Be Sorry (Remastered)




Now I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, ага
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, о да
Well I let into my home, you gonna leave my woman alone
Что ж, я впустил тебя в свой дом, ты оставишь мою женщину в покое.
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий.
Now I'll be glad when you die, you rascal you, uh-huh
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, ага
I'll be glad, oh I'll be tickled to death when you leave this earth it's true, oh yeah
Я буду рад, о, мне будет щекотно до смерти, когда ты покинешь эту землю, это правда, о да.
When you're lyin' down six feet deep, no more fried chicken will you eat
Когда ты лежишь на глубине шести футов, ты больше не будешь есть жареную курицу.
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, о да
Ah, you just ain't no good! oh, you dog
Ах, ты просто никуда не годишься! ах ты, собака
Now listen here, I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
А теперь слушай сюда, я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, ага
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий, о да
I'll be standin' on the corner high, when they drag your body by
Я буду стоять высоко на углу, когда они протащат твое тело мимо.
I'll be glad when you're dead, you know I'm gonna be so happy when you're gone you dog
Я буду рад, когда ты умрешь, ты знаешь, я буду так счастлив, когда ты уйдешь, собака
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты этакий.





Writer(s): Louis Armstrong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.