Louis Armstrong - Someday You'll Be Sorry (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - Someday You'll Be Sorry (Live)




Someday You'll Be Sorry (Live)
Когда-нибудь ты пожалеешь (Live)
Now I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй, угу
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй, о да
Well I let into my home, you gonna leave my woman alone
Я пустил тебя в свой дом, а ты лезешь к моей женщине
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй
Now I'll be glad when you die, you rascal you, uh-huh
Я буду рад, когда ты помрешь, негодяй, угу
I'll be glad, oh I'll be tickled to death when you leave this earth it's true, oh yeah
Я буду рад, о, я буду безумно счастлив, когда ты покинешь эту землю, правда, о да
When you're lyin' down six feet deep, no more fried chicken will you eat
Когда ты будешь лежать на глубине двух метров, больше не будешь есть жареную курицу
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй, о да
Ah, you just ain't no good! oh, you dog
Ах, ты просто ни на что не годен! о, ты, пёс
Now listen here, I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
Теперь слушай сюда, я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй, угу
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй, о да
I'll be standin' on the corner high, when they drag your body by
Я буду стоять на углу, задрав нос, когда твое тело будут проносить мимо
I'll be glad when you're dead, you know I'm gonna be so happy when you're gone you dog
Я буду рад, когда ты сдохнешь, знаешь, я буду так счастлив, когда ты уйдешь, пёс
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты сдохнешь, негодяй





Writer(s): Louis Armstrong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.