Paroles et traduction Louis Armstrong - St. Louis Blues [instrumental version 1]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Louis Blues [instrumental version 1]
Блюз Сент-Луиса [инструментальная версия 1]
I
hate's
to
see
dat
ev'nin'
sun
go
down
Ненавижу
видеть,
как
заходит
вечернее
солнце
Hate's
to
see
dat
ev'nin'
sun
go
down
Ненавижу
видеть,
как
заходит
вечернее
солнце
Cause
ma
baby,
she
done
lef'
dis
town
Потому
что
мой(моя)
любимый(ая)
покинул(а)
этот
город
If
I
feel
tomorrow
lak
ah
feel
today
Если
завтра
я
почувствую
то
же,
что
и
сегодня
Feel
tomorrow
lak
ah
feel
today
Почувствую
то
же,
что
и
сегодня
I'll
pack
up
my
trunk,
and
make
ma
git
away
Я
соберу
свой
чемодан
и
уйду
Saint
Louis
woman
wid
her
diamon'
rings
Женщина
из
Сент-Луиса
с
ее
бриллиантовыми
кольцами
Pulls
dat
man
'roun'
by
her
apron
strings
Привлекает
мужчину(женщину)
своими
передничными
завязками
'Twern't
for
powder
an'
her
store-bought
hair
Если
бы
не
пудра
и
ее
купленные
в
магазине
волосы
De
man
she
love
wouldn't
gone
nowhere,
nowhere
Любимый(ая)
человек
не
ушел(ушла)
бы
никуда-никуда
Got
dem
Saint
Louis
Blues
I'm
as
blue
as
ah
can
be
У
меня
блюз
Сент-Луиса,
я
так
синею(синеешь),
как
только
могу
Like
a
man
done
throwed
that
rock
down
into
de
sea
Как
будто
кто-то
бросил
этот
камень
в
море
Got
dem
Saint
Louis
Blues
I'm
as
blue
as
ah
can
be
У
меня
блюз
Сент-Луиса,
я
так
синею(синеешь),
как
только
могу
Went
to
de
gypsy
get
her
fortune
tole
Пошел(пошла)
к
цыганке,
чтобы
узнать
ее
судьбу
To
de
gypsy,
done
got
her
fortune
tole
К
цыганке,
узнал(узнала)
ее
судьбу
Cause
she
most
wile
'bout
her
Jelly
Roll
Потому
что
она
очень
хочет
своего
"желейного
рулета"
Now
dat
gypsy
tole
her,
"Don't
you
wear
no
black"
Теперь
эта
цыганка
сказала
ей(ему):
"Не
носи
черного"
She
done
tole
her,
"Don't
you
wear
no
black
Она(он)
сказала
ей(ему):
"Не
носи
черного"
Go
to
Saint
Louis,
you
can
win
him
back"
"Поезжай
в
Сент-Луис,
можешь
вернуть
его(ее)"
If
she
git
toCairo,
make
Saint
Louis
by
herself
Если
она
попадет
в
Каир,
доберется
до
Сент-Луиса
сама
Git
to
Cairo,
find
her
old
friend
Jeff
Добирается
в
Каир,
находит
своего
старого
друга
Джеффа
gwine
to
pin
herself,
right
there,
to
his
side
If
she
flag
his
train,
she
sho'
can
ride
Идет(идет),
чтобы
привязать
себя
прямо
там,
к
его(ее)
стороне
Если
она
помашет
его(ее)
поезду,
она
ведь
сможет
ехать
And
she
sang
И
она
спела(спел)
Got
dem
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be
У
меня
блюз
Сент-Луиса,
так
синею(синеешь),
как
только
могу
Dat
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
into
de
sea
У
этого
человека
сердце
как
камень,
брошенный
в
море
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me
Или
он(она)
не
ушел(ушла)
бы
так
далеко
от
меня
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie
Я
люблю
этого
человека(эту
женщину),
как
школьник
любит
свой
пирог
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свою
мяту
и
рожь
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die
Я
буду
любить
своего(ю)
любимого(ую)
до
дня
моей(моей)
смерти
Now
a
black-headed
gal
makes
a
freight
train
jump
the
track
А
черноволосая
девушка
заставляет
товарный
поезд
сойти
с
рельсов
Said
a
black-headed
gal
makes
a
freight
train
jump
the
track
Сказала,
что
черноволосая
девушка
заставляет
товарный
поезд
сойти
с
рельсов
But
a
long
tall
gal
makes
a
preacher
ball
the
jack
Но
высокая
девушка
заставляет
проповедника
играть
в
джек
Lawd,
a
blonde-headed
woman
make
a
good
man
leave
the
town
Боже,
белокурая
женщина
заставляет
хорошего
человека
покинуть
город
I
said
a
blonde-headed
woman
make
a
good
man
leave
the
town
Сказал,
что
белокурая
женщина
заставляет
хорошего
человека
покинуть
город
But
a
red-headed
woman
make
a
boy
slap
his
pappy
down
Но
рыжеволосая
женщина
заставляет
мальчика
ударить
своего
папочку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.