Paroles et traduction Louis Armstrong - Ten Feet Off the Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Feet Off the Ground
Три метра над землёй
Who
invented
music?
Кто
придумал
музыку,
милая?
We'd
like
to
shake
his
hand
Я
бы
пожал
ему
руку,
'Cause
music
casts
a
spell
on
us
Ведь
музыка
чарует
нас,
That
we
can't
understand
И
это
выше
моего
понимания.
Must
be
some
magician
Должно
быть,
какой-то
волшебник
Designed
a
magic
plan
Разработал
магический
план,
He
changed
his
wand
to
a
baton
Он
превратил
свою
палочку
в
дирижёрскую,
And
that's
how
it
all
began
И
вот
так
всё
и
началось.
When
the
rhythm
pounds
Когда
ритм
бьёт,
And
the
harmony
sounds
И
гармония
звучит,
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
кружится,
(Spoken)
"Prest-o
Change-o!"
(Произносится)
"Сим-Сала-Бим!"
We're
ten
feet
off
the
ground
Мы
парим
в
трёх
метрах
над
землёй.
And
when
the
rhythm
pounds
И
когда
ритм
бьёт,
And
the
harmony
sounds
И
гармония
звучит,
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
кружится,
Right
from
the
down
beat,
С
самого
первого
удара,
We
can
be
found
Нас
можно
найти
там.
When
everybody
puts
his
heart
in
it
Когда
каждый
вкладывает
в
это
душу,
Everybody
plays
a
part
in
it
Каждый
играет
свою
роль,
That's
how
music
magic
is
made
Вот
так
и
создаётся
музыкальное
волшебство.
Everybody's
toe's
get
tap-ier
Ноги
каждого
пускаются
в
пляс,
Everybody's
feeling
happier
Каждый
чувствует
себя
счастливее,
Lighter
than
air
Легче
воздуха,
Out
of
his
chair
Взмывает
со
стула.
When
the
rhythm
pounds
Когда
ритм
бьёт,
And
the
harmony
sounds
И
гармония
звучит,
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
кружится,
(Spoken)
"Prest-o
Change-o!"
(Произносится)
"Сим-Сала-Бим!"
He's
ten
feet
off
the
ground
Он
парит
в
трёх
метрах
над
землёй.
(Music
interlude)
(Музыкальное
вступление)
Who
invented
music?
Кто
придумал
музыку?
We'd
like
to
shake
his
hand
Я
бы
пожал
ему
руку.
(Music
interlude)
(Музыкальное
вступление)
That's
how
music
magic
is
made
Вот
так
и
создаётся
музыкальное
волшебство.
Oh,
ten
feet
off
the
ground
О,
три
метра
над
землёй.
(Music
interlude)
(Музыкальное
вступление)
That's
how
music
magic
is
made
Вот
так
и
создаётся
музыкальное
волшебство.
La,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Lighter
than
air
Легче
воздуха,
Out
of
his
chair
Взмывает
со
стула.
Right
from
the
down
beat,
we
can
be
found
С
самого
первого
удара
нас
можно
найти
там,
Floating
along
on
a
musical
sound
Парящими
на
волнах
музыки,
Out
of
this
world
and
out
the
world
bound
Вне
этого
мира
и
за
его
пределами,
Everybody
puts
his
heart
in
it
Каждый
вкладывает
в
это
душу,
Everybody
plays
a
part
in
it
Каждый
играет
свою
роль,
That's
how
music
magic
is
made
Вот
так
и
создаётся
музыкальное
волшебство.
Everybody's
toe's
get
tap-ier
Ноги
каждого
пускаются
в
пляс,
Everybody's
feeling
happier
Каждый
чувствует
себя
счастливее,
Lighter
than
air
Легче
воздуха,
Out
of
his
chair
Взмывает
со
стула.
Takin.silver-haired
Серебристо-волосый...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT B SHERMAN, RICHARD M. SHERMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.