Paroles et traduction Louis Armstrong - That Old Feeling
Oh,
I
saw
you
last
night
and
got
that
old
feeling,
О,
я
видел
тебя
прошлой
ночью,
и
у
меня
появилось
это
знакомое
чувство.
When
you
came
in
sight,
I
got
that
old
feeling,
Когда
ты
появился
в
поле
моего
зрения,
у
меня
появилось
это
знакомое
чувство.
Why,
the
moment
that
you
passed
by,
Почему
в
тот
миг,
когда
ты
прошел
мимо,
I
got
a
thrill,
Я
испытал
трепет,
And
when
you
caught
my
eye,
И
когда
ты
поймала
мой
взгляд,
My
heart
stood
still.
Мое
сердце
остановилось.
And
once
again,
I
seem
to
get
that
old
yearning,
И
снова,
кажется,
во
мне
просыпается
старая
тоска.
Then
I
knew
the
spark
of
love
was
still
burning,
Тогда
я
понял,
что
искра
любви
все
еще
горит.
There'll
be
no
new
romance
for
me,
У
меня
не
будет
нового
романа.
It's
foolish
to
start,
Глупо
начинать,
For
that
old
feeling
is
still
in
my
heart.
Потому
что
это
старое
чувство
все
еще
в
моем
сердце.
Yes,
I
saw
you
last
night,
Fats,
Да,
я
видел
тебя
прошлой
ночью,
Толстяк.
And
got
that
old
feeling,
И
у
меня
появилось
это
старое
чувство.
Oh,
you
did,
heh
heh!
О,
ты
сделал
это,
хе-хе!
When
you
came
in
sight,
I
got
that
old
feeling,
Когда
ты
появился
в
поле
моего
зрения,
у
меня
появилось
это
знакомое
чувство.
From
the
moment
that
you
passed
by
С
того
самого
момента,
как
ты
прошел
мимо.
I
didn't
pass,
I
stopped!
Я
не
прошел,
я
остановился!
I
got
a
thrill,
Я
испытал
трепет,
You
did!
Hey,
hey!
Эй,
эй!
And
when
you
caught
my
eye,
И
когда
ты
поймал
мой
взгляд,
My
little
heart
stood
still.
Мое
маленькое
сердце
остановилось.
And
once
again,
I
seem
to
get
that
old
yearning,
И
снова,
кажется,
во
мне
просыпается
старая
тоска.
Then
I
knew
that
the
spark
of
love
was
still
burning,
Тогда
я
понял,
что
искра
любви
все
еще
горит.
There'll
be
no
new
romance
for
me,
У
меня
не
будет
нового
романа.
It's
foolish
to
start,
Глупо
начинать,
For
that
old
feeling
is
still
in
my
heart.
Потому
что
это
старое
чувство
все
еще
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FAIN SAMMY, BROWN LEW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.