Louis Armstrong - The Ballad Of Davy Crocket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - The Ballad Of Davy Crocket




Born on a mountain top in Tennessee
Родился на вершине горы в Теннесси.
Greatest state in the land of the free
Величайшее государство в стране свободных.
Raised in the woods so he knew every tree
Вырос в лесу, поэтому знал каждое дерево.
I killed him a bear when he was only three
Я убил медведя, когда ему было всего три года.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
He's king of the wild frontier
Он король диких земель.
Off through the woods he's marchin' along
Он марширует по лесу.
Makin' up yarns and singin' a song
Сочиняю сказки и пою песню.
Itchin' for fightin' and rightin' a wrong
Жажду бороться и исправлять ошибки.
He's ringy as a bear and twice as strong
Он кольчатый, как медведь, и вдвое сильнее.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
Oh, the buckskin buccaneer, yeah
О, буканьер из оленьей кожи, да
Lookin' for the place where the air smells clean
Ищу место, где воздух пахнет чистотой.
Where the trees are tall and the grass is green
Там, где деревья высокие и трава зеленая.
Where the fish is fat and an unouched stream
Там, где рыба жирная и нетронутый поток.
The teemin' woods is the hunter's dream
Изобилие лесов-мечта охотника.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
Oh, the king of the wild frontier
О, король дикой границы!
He went off to Congress and served a spell
Он отправился в Конгресс и отбыл наказание.
Fixin' up the Government and the laws as well
Приведение в порядок правительства и законов тоже
Took over Washington, so we here tell
Захватило Вашингтон, так что мы здесь рассказываем
And patched up the crack in the Liberty Bell
И залатал трещину в Колоколе свободы.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
Oh, the buckskin buccaneer, yeah
О, буканьер из оленьей кожи, да
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
The king of the wild frontier
Король дикой границы
He heard of Houston and Austin and so
Он слышал о Хьюстоне, Остине и так далее.
To the Texas flames he just had to go
В техасское пламя он просто обязан был отправиться.
Where freedom was fightin' another foe
Там, где свобода сражалась с очередным врагом.
And they needed him at the Alamo
И он был нужен им в Аламо.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
Yes, the king of the wild frontier
Да, король дикой границы.
His land is biggest and his land is best
Его земля самая большая и самая лучшая
From grassy plains to the mountain crest
От травянистых равнин к горному гребню.
He's ahead of us all meetin' the test
Он опередил нас всех на экзамене.
Followin' his legend into the west
Следуя за своей легендой на Запад.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт
Yes, the king of the wild frontier, yeah
Да, король дикой границы, да.
Davy, Davy Crockett
Дэви, Дэви Крокетт





Writer(s): T. BLACKBURN, G. BRUNS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.