Paroles et traduction Louis Armstrong - The Bare Necessities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bare Necessities
Самое необходимое
Look
for
the
bare
necessities
Ищи
самое
необходимое
The
simple
bare
necessities
Простое,
самое
необходимое
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
своих
заботах
и
лишениях
I
mean
the
bare
necessities
Я
имею
в
виду,
самое
необходимое
Of
mother
nature's
recipies
Натуральные
составляющие
That
bring
the
bare
necessities
of
life
Которые
приносят
самое
необходимое
для
жизни
Wherever
I
wander,
wherever
I
roam
Куда
бы
я
ни
пошел,
где
бы
ни
бродил
I
couldn't
be
fonder
of
my
big
home
Я
не
мог
бы
быть
более
привязан
к
своему
большому
дому
The
bees
are
buzzing
in
the
trees
Пчелы
жужжат
в
деревьях
To
make
some
honey
just
for
me
Чтобы
сделать
мед
специально
для
меня
You
look
under
the
rocks
and
plants
Загляни
под
камни
и
растения
And
take
a
glance
at
the
fancy
ants
И
взгляни
на
замысловатых
муравьев
Then
maybe
try
a
few
А
затем,
может
быть,
попробуй
несколько
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Самое
необходимое
для
жизни
придет
к
тебе
Look
for
the
bare
necessities
Ищи
самое
необходимое
The
simple
bare
necessities
Простое,
самое
необходимое
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
своих
заботах
и
лишениях
I
mean
the
bare
necessities
Я
имею
в
виду,
самое
необходимое
That's
why
a
bear
can
rest
at
ease
Вот
почему
медведь
может
спокойно
отдыхать
With
just
the
bare
necessities
of
life
Только
с
самым
необходимым
в
жизни
So
just
relax,
yeah
Так
что
просто
расслабься,
да
In
my
backyard
В
моем
дворе
If
you
act
like
that
bee
acts
Если
ты
ведешь
себя
как
эта
пчела
You're
workin'
too
hard
Ты
слишком
много
работаешь
Don't
spend
your
time,
just
lookin'
around
Не
трать
время,
не
оглядывайся
For
something
you
want,
can't
be
found
На
то,
что
ты
хочешь,
но
не
можешь
найти
You
find
out
you
can
live
without
it
Ты
обнаружишь,
что
можешь
жить
без
этого
And
go
along,
not
thinkin'
about
it
И
жить
дальше,
не
думая
об
этом
I'll
tell
you
something
true
Я
скажу
тебе
правду
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Самое
необходимое
в
жизни
придет
к
тебе
They'll
come
to
you,
they'll
come
to
you
Придет
к
тебе,
придет
к
тебе
They'll
come
to
you,
oh
yes
Придет
к
тебе,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRY GILKYSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.