Louis Armstrong - The Memphis Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - The Memphis Blues




Folks I've just been down, down to Memphis town
Ребята, я только что был в Мемфисе.
That's where the people smile, smile on you all the while
Вот где люди улыбаются, улыбаются тебе все время.
Hospitality, they were good to me
Гостеприимство, они были добры ко мне
I couldn't spend a dime and had the grandest time
Я не мог потратить ни цента и прекрасно провел время
I went out a dancing with a Tennessee dear
Я ходил на танцы с девушкой из Теннесси.
They had a fellow named Handy with a band you should hear
У них был парень по имени Хэнди с группой, которую вы должны были услышать
And while the folks gently swayed
И пока люди мягко покачивались
All them boys began to play in real harmony
Все эти мальчики начали играть в настоящей гармонии
I never will forget that tune they call
Я никогда не забуду ту мелодию, которую они называют
Handy's Memphis Blues, oh yes, those blues
Блюз Хэнди из Мемфиса, о да, этот блюз
They've got a trumpet man leading the band
У них есть трубач, ведущий оркестр
And folks, he sure blow some horn
И, ребята, он, конечно, трубит в какой-нибудь рожок
And when the clarinet seconds to the trombones croon
И когда кларнет уступает место напеву тромбонов
It moans just like a sinner on Revival Day
Он стонет совсем как грешник в День Пробуждения
That melancholy strain that ever haunting refrain
Это меланхолическое напряжение, этот вечно преследующий рефрен
Is like a morning sorrow song
Это как песня утренней печали.
Here comes the very part that wraps a spell around my heart
А вот и та самая часть, которая окутывает мое сердце чарами.
It sets me wild to hear that loving tune again, those Memphis Blues
Меня сводит с ума, когда я снова слышу эту любовную мелодию, этот Мемфисский блюз.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.