Paroles et traduction Louis Armstrong - (Up a) Lazy River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
haa
haa,
so,
haa
haa,
wait
on
wait
on
Да,
ха-ха-ха,
так
что,
ха-ха-ха,
подожди,
подожди
Up
lazy
river
where
the
old
mill
run
Вверх
по
ленивой
реке,
где
работает
старая
мельница
Meet
the
lazy
river
with
the
noon
day
sun
Встреться
с
ленивой
рекой
в
лучах
полуденного
солнца
Linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Задержаться
в
тени
доброго
старого
дерева
Throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
of
me,
dream
a
dream
of
me
Отбрось
свои
проблемы,
помечтай
обо
мне,
помечтай
обо
мне
Up
the
lazy
river
where
the
robin's
sung
Вверх
по
ленивой
реке,
где
поет
малиновка
Wakes
to
bright
new
mornin',
as
we
live
along
Просыпается
новое
яркое
утро,
пока
мы
живем
вместе.
Blue
skies
up
above
everyone
in
love
Голубое
небо
над
всеми
влюбленными
Up
the
lazy
river,
how
happy
we
will
be,
mama
mama?
Вверх
по
ленивой
реке,
как
мы
будем
счастливы,
мама,
мама?
Ohh,
Up
a
lazy
river
Ооо,
вверх
по
ленивой
реке
Ohh,
you've
gone
Ооо,
ты
ушел
Boy,
my
river
my
long
river
Мальчик,
моя
река,
моя
длинная
река
Up
the
lazy
river,
hmm
river,
ohh
you
river
Вверх
по
ленивой
реке,
хм,
реке,
о,
ты,
река
Ohh,
you've
gone
Ооо,
ты
ушел
You
got
that
John
Alexander
Ты
понял
это,
Джон
Александер
Swing
out
there
on
your
ma's
river
boy
Покатайся
там
на
речке
своей
мамы,
мальчик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOAGY CARMICHAEL, SIDNEY ARODIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.