Paroles et traduction Louis Armstrong - What a Wonderful World (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Wonderful World (Remastered)
Какой чудесный мир (ремастеринг)
I
see
trees
so
green,
red
roses
too
Я
вижу
деревья
такие
зеленые,
красные
розы
тоже
I
see
them
bloom
for
me
and
you.
Они
цветут
для
нас
с
тобой.
And
I
think
to
myself
what
a
wonderful
world.
И
я
думаю,
какой
это
чудесный
мир.
I
see
skies
so
blue
and
clouds
so
white.
Вижу
голубое
небо
и
такие
белые
облака.
The
bright
blessed
day,
the
dark
sacred
night.
Светлый
благословенный
день,
темная
священная
ночь.
And
I
think
to
myself
what
a
wonderful
world.
И
я
думаю,
какой
это
чудесный
мир.
The
colors
of
the
rainbow
so
pretty
in
the
sky
Краски
радуги,
такие
красивые
в
небе
are
also
on
the
faces
of
people
going
by.
на
лицах
прохожих.
I
see
friends
shaking
hands
saying
how
do
you
do.
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки
и
говорят:
"Как
дела?".
They're
really
saying
I
love
you.
На
самом
деле
они
говорят:
"Я
тебя
люблю".
I
hear
babies
crying,
I
watch
them
grow.
Я
слышу,
как
плачут
дети,
и
смотрю,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
than
I'll
ever
know.
Они
узнают
больше,
чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself
what
a
wonderful
world.
И
я
думаю,
какой
это
чудесный
мир.
Yes
I
think
to
myself
what
a
wonderful
world
Да,
я
думаю,
какой
это
чудесный
мир
Yes
I
think
to
myself
what
a
wonderful
world.
Да,
я
думаю,
какой
это
чудесный
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE DAVID WEISS, GEORGE DOUGLAS, BOB THIELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.