Louis Armstrong - When It's Sleepy Time Down South (1951 Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - When It's Sleepy Time Down South (1951 Single Version)




When It's Sleepy Time Down South (1951 Single Version)
Время спать на юге (версия сингла 1951 года)
Homesick tired All alone in a big city
Тоскую, устал. Совсем один в большом городе,
Why should ev'rybody pity me,
Зачем меня все жалеют,
Nighttime's falling, folks are a singin',
Ночь опускается, люди поют,
They dance till break of day
Они танцуют до рассвета.
Dear Old Southland with it's dreamy songs
Мой старый добрый Юг с его мечтательными песнями
Takes me back there where I belong
Возвращает меня туда, где мое место.
How I'd love to be in mammy's arms
Как бы я хотел оказаться в объятиях мамочки,
When It's Sleepy Time Down South
Когда на Юге наступает время спать.





Writer(s): LEON RENE, OTIS RENE, CLARENCE MUSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.