Louis Armstrong - When It's Sleepy Time Down South (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong - When It's Sleepy Time Down South (Live)




When It's Sleepy Time Down South (Live)
Время спать на юге (концертная запись)
Pale moon shining on the fields below
Бледная луна освещает поля внизу,
Folks are crooning songs soft and low
Люди напевают тихие песни,
Needn't tell me so because I know
Не нужно мне говорить, ведь я знаю,
It's sleepy time down south
Что на юге настало время спать.
Soft winds blowing through the pinewood trees
Тихий ветер веет сквозь сосны,
Folks down there like a life of ease
Люди там любят беззаботную жизнь,
When old mammy falls upon her knees
Когда старая мамочка становится на колени,
It's sleepy time down south
На юге настало время спать.
Steamboats on the river a coming or a going
Пароходы на реке то приходят, то уходят,
Splashing the night away
Разбрызгивая ночь,
Hear those banjos ringing, the people are singing
Слышу, как звенят банджо, люди поют,
They dance til the break of day, hey
Они танцуют до рассвета, эй!
Dear old southland with his dreamy songs
Мой дорогой юг с его мечтательными песнями,
Takes me back there where I belong
Возвращает меня туда, где мое место,
How I'd love to be in my mammy's arms
Как бы я хотел оказаться в объятиях моей мамочки,
When it's sleepy time way down south
Когда на дальнем юге наступает время спать.
Dear old southland with his dreamy songs
Мой дорогой юг с его мечтательными песнями,
Take me back there where I belong
Верни меня туда, где мое место,
How I'd love to be in my mammy's arms
Как бы я хотел оказаться в объятиях моей мамочки,
When it's sleepy time down south
Когда на юге наступает время спать.
Sleepy time down south
Время спать на юге.





Writer(s): LEON RENE, OTIS RENE, CLARENCE MUSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.