Louis B - I Don't Need It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis B - I Don't Need It




I don′t need it
Мне это не нужно.
I can't keep it
Я не могу оставить его себе.
One thing about me
Одна вещь обо мне.
I took a few L′s
Я взял несколько букв "Л".
Some people wish for a better life, everyday we live is a fight
Некоторые люди хотят лучшей жизни, но каждый день нашей жизни - это борьба.
But I'll be alright, ya, I'll get it right
Но со мной все будет в порядке, да, я все сделаю правильно.
And I never expected to see, all my friends turn to enemies
И я никогда не ожидал увидеть, как все мои друзья превращаются во врагов.
I didn′t see that comin′, I shoulda seen that comin'
Я этого не предвидел, я должен был это предвидеть.
I can′t take it back, it's stuck like that
Я не могу взять его обратно, он застрял вот так.
Some girls like me, and some like my racks
Некоторым девушкам я нравлюсь, а некоторым нравятся мои стойки.
Some homies were real but most were fake
Некоторые братишки были настоящими но большинство фальшивыми
And when you find out its always too late
И когда ты узнаешь об этом, всегда будет слишком поздно.
Don′t wait on that bus, cuz it'll never come
Не жди этого автобуса, потому что он никогда не придет.
Just pick your pain up, and throw it in the trunk
Просто собери свою боль и брось ее в багажник.
Keep your eyes on the road to the money
Не своди глаз с дороги, ведущей к деньгам.
I don′t need it, but I want it all
Мне это не нужно, но я хочу все.
I cant keep it, so I ball till I fall
Я не могу удержать его, поэтому я играю, пока не упаду.
One thing about me, I like getting paid
Во мне есть одна черта: мне нравится, когда мне платят.
I took a few L's, but I'll be ok
Я принял несколько "л", но со мной все будет в порядке.
Haters gone hate, players gone play
Ненавистники перестали ненавидеть, игроки перестали играть.
Don′t care what they say, they ain′t talking money
Не важно, что они говорят, они не говорят о деньгах.
It's nothing, it′s really nothing
Это ничего, это действительно ничего.
I wake up stuntin', smoke an onion
Я просыпаюсь сногсшибательным видом, курю лук.
Im chopping trees up like I′m Paul Bunion
Я рублю деревья, как Пол Баньон.
I be ballin', I swear I′m dunkin'
Я буду шиковать, клянусь, я танцую.
US to London, they know about me and the whole squad
Мы едем в Лондон, там знают обо мне и обо всем отряде.
Shoulda believed me
Надо было мне поверить.
When I told you Louisboyz gone make it to the top and stay there
Когда я сказал Тебе Луис Бойз ушел доберись до вершины и оставайся там
You shoulda believed me
Ты должен был мне поверить.
When I told you Louisboyz won't stop till we all millionaires
Когда я сказал Тебе Louisboyz не остановится пока мы все не станем миллионерами
We just drink Dom, and turn up all day
Мы просто пьем " дом " и отрываемся весь день.
Don′t roll with lames, we just roll jays
Не валяй дурака, мы просто валяем соек.
I used to give a fuck but I′m done with that phase
Раньше мне было не все равно, но с этой фазой я покончил.
It's either my way, or hit the highway
Либо я пойду своей дорогой, либо поеду по шоссе.
I count hundreds, and hundreds, and thousands
Я считаю сотни, и сотни, и тысячи.
I′m thumbin', they act like they something
Я нажимаю на них пальцем, а они ведут себя так, будто что-то делают.
But they not, and I′m a stack guap, aye
Но они-нет, а я-стопка гуапов, да
I don't need it, but I want it all
Мне это не нужно, но я хочу все.
I cant keep it, so I ball till I fall
Я не могу удержать его, поэтому я играю, пока не упаду.
One thing about me, I like getting paid
Во мне есть одна черта: мне нравится, когда мне платят.
I took a few L′s, but I'll be ok
Я принял несколько "л", но со мной все будет в порядке.
Haters gone hate, players gone play
Ненавистники перестали ненавидеть, игроки перестали играть.
Don't care what they say, they ain′t talking money
Не важно, что они говорят, они не говорят о деньгах.
We fall hard, but still stand up
Мы сильно падаем, но все равно встаем,
You gotta keep going, when you had enough
ты должен продолжать идти, когда с тебя хватит.
Things will get easier, when times get too rough
Все станет проще, когда наступят тяжелые времена.
Keep your eyes on the prize, and keep your head up
Не спускай глаз с приза и не вешай голову.
I don′t need it, but I want it all
Мне это не нужно, но я хочу все.
I cant keep it, so I ball till I fall
Я не могу удержать его, поэтому я играю, пока не упаду.
One thing about me, I like getting paid
Во мне есть одна черта: мне нравится, когда мне платят.
I took a few L's, but I′ll be ok
Я принял несколько "л", но со мной все будет в порядке.
Haters gone hate, players gone play
Ненавистники перестали ненавидеть, игроки перестали играть.
Don't care what they say, they ain′t talking money
Не важно, что они говорят, они не говорят о деньгах.





Writer(s): Bryan Brandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.