Paroles et traduction Louis B - Our House
If
the
neighbors
call
12,
tell
'em
we
don't
give
a
fuck
Если
соседи
позвонят
в
12,
скажи
им,
что
нам
наплевать.
We
gonna
keep
drinking
and
keep
rolling
blunts
up
Мы
будем
продолжать
пить
и
скручивать
косяки.
If
the
neighbors
call
12,
tell
'em
we
don't
give
a
fuck
Если
соседи
позвонят
в
12,
скажи
им,
что
нам
наплевать.
We
gonna
keep
drinking
and
keep
rolling
blunts
up
Мы
будем
продолжать
пить
и
скручивать
косяки.
Off
the
molly
driving
fast
Прочь
от
Молли
быстро
едем
I
hit
the
gas
then
hit
the
gas
Я
нажал
на
газ
а
потом
на
газ
I'm
floating
like
a
plastic
bag
Я
плыву,
как
пластиковый
пакет.
She
got
an
ass
I'm
throwing
cash
У
нее
такая
задница
что
я
швыряюсь
деньгами
He's
so
broke
had
to
sign
his
cast
Он
так
разорен,
что
пришлось
подписать
гипс.
Got
more
ho's
then
a
hockey
mask
У
меня
больше
шлюх,
чем
хоккейная
маска.
She
T'd
up
and
doing
dabs
Она
рвала
и
метала.
Right
now
your
chick's
up
for
grabs
Прямо
сейчас
твоя
цыпочка
готова
к
схватке
My
weed
man
brought
a
pound
Мой
травник
принес
фунт.
We
smoke
it
till
it's
finished
Мы
курим
его,
пока
он
не
кончится.
My
neighbors
say
I'm
loud
Мои
соседи
говорят,
что
я
громкий.
So
I
told
'em
come
smoke
with
us
Поэтому
я
сказал
им:
"Пойдем
покурим
с
нами".
Can't
nobody
tell
us
what
to
do
up
in
our
house
Неужели
никто
не
может
указывать
нам
что
делать
в
нашем
доме
In
our
house
(We
make
the
rules)
В
нашем
доме
(мы
устанавливаем
правила)
We
get
high
until
we
touch
the
roof
up
in
our
house
Мы
ловим
кайф,
пока
не
коснемся
крыши
нашего
дома.
In
our
house
(The
sky's
the
limit)
В
нашем
доме
(небо-это
предел)
We
drink
scream
and
bang
the
music
loud
up
in
our
house
Мы
пьем
кричим
и
гремим
громко
музыка
в
нашем
доме
In
our
house
(Aye)
В
нашем
доме
(да!)
And
we
don't
give
a
fuck
about
the
neighbors
in
our
house
И
нам
наплевать
на
соседей
в
нашем
доме.
This
is
our
house
(Nah)
Это
наш
дом
(Не-а).
It's
party
it's
party
goin'
on
Это
вечеринка,
это
вечеринка
продолжается.
If
you
ain't
got
no
money
take
yo'
broke
ass
home
Если
у
тебя
нет
денег,
отвези
свою
нищую
задницу
домой.
I
got
cash,
I
don't
need
a
loan
У
меня
есть
наличные,
мне
не
нужен
кредит.
Swinging
from
the
chandelier
like
I'm
Indiana
Jones
Раскачиваюсь
на
люстре,
как
Индиана
Джонс.
Today
I
ain't
go
to
school
Сегодня
я
не
пойду
в
школу.
Throwing
bitches
in
the
pool
Бросание
сучек
в
бассейн
I
got
vixens
doing
cannon
balls
off
the
roof
У
меня
есть
лисицы,
делающие
пушечные
ядра
с
крыши.
She
say
she
not
a
smoker,
but
she
get
high
off
contact
Она
говорит,
что
не
курит,
но
получает
кайф
от
контакта.
My
main
bitch
in
my
bedroom,
my
side
bitch
in
the
closet
Моя
главная
сучка
в
моей
спальне,
моя
боковая
сучка
в
шкафу.
Somebody
put
ashes
in
my
lean
Кто-то
посыпал
пеплом
мою
Лину.
But
I'm
a
still
drink
that
shit
Но
я
все
равно
пью
это
дерьмо
I
heard
that
she
did
the
whole
team
Я
слышал,
что
она
сделала
всю
команду.
But
I'm
a
still
hit
that
bitch
Но
я
все
равно
ударю
эту
суку
Can't
nobody
tell
us
what
to
do
up
in
our
house
Неужели
никто
не
может
указывать
нам
что
делать
в
нашем
доме
In
our
house
(We
make
the
rules)
В
нашем
доме
(мы
устанавливаем
правила)
We
get
high
until
we
touch
the
roof
up
in
our
house
Мы
ловим
кайф,
пока
не
коснемся
крыши
нашего
дома.
In
our
house
(The
sky's
the
limit)
В
нашем
доме
(небо-это
предел)
We
drink
scream
and
bang
the
music
loud
up
in
our
house
Мы
пьем
кричим
и
гремим
громко
музыка
в
нашем
доме
In
our
house
(Aye)
В
нашем
доме
(да!)
And
we
don't
give
a
fuck
about
the
neighbors
in
our
house
И
нам
наплевать
на
соседей
в
нашем
доме.
This
is
our
house
(Nah)
Это
наш
дом
(Не-а).
If
the
neighbors
call
12,
tell
'em
we
don't
give
a
fuck
Если
соседи
позвонят
в
12,
скажи
им,
что
нам
наплевать.
We
gonna
keep
drinking
and
keep
rolling
blunts
up
Мы
будем
продолжать
пить
и
скручивать
косяки.
If
the
neighbors
call
12,
tell
'em
we
don't
give
a
fuck
Если
соседи
позвонят
в
12,
скажи
им,
что
нам
наплевать.
We
gonna
keep
drinking
and
keep
rolling
blunts
up
Мы
будем
продолжать
пить
и
скручивать
косяки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Brandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.