Paroles et traduction Louis B - Some New
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sippin'
dirty
mud
like
worm
Потягиваю
грязную
жижу,
как
червяк
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Audi
R8
when
i
swerve
Audi
R8,
когда
виляю
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Bought
a
mansion
in
the
burbs
Купил
особняк
в
пригороде
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
I
just
kicked
my
bitch
to
the
curb
Только
что
выгнал
свою
сучку
за
дверь
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Throwing
all
this
money
in
the
air
Разбрасываю
все
эти
деньги
в
воздух
When
she
give
me
head
I
need
a
chair
Когда
она
мне
делает
минет,
мне
нужен
стул
Ya
I
know
the
game
cuz
I'm
a
player
Да,
я
знаю
игру,
потому
что
я
игрок
I'm
a
beat
it
while
she's
pulling
on
my,
hair
Я
трахаю
её,
пока
она
тянет
меня
за
волосы
Naw
we
ain't
friends
we
ain't
cool
Нет,
мы
не
друзья,
мы
не
кореша
That's
prolly
why
I'm
always
buying
Kool's
Вот
почему
я,
наверное,
всегда
покупаю
Kool's
Remember
when
i
used
to
need
a
scoop
Помнишь,
когда
мне
нужна
была
помощь
Now
the
only
thing
I
need
is
a,
roof
Теперь
единственное,
что
мне
нужно,
это
крыша
над
головой
I
wasn't
the
coolest
up
in
school
Я
не
был
самым
крутым
в
школе
But
this
ice
on
me
the
coolest
in
the
room
Но
эти
бриллианты
на
мне
- самые
крутые
в
комнате
We
all
alone
and
she
wanna
do
a
shroom
Мы
одни,
и
она
хочет
попробовать
грибочек
She
say
she
wanna
try
some,
new
Она
говорит,
что
хочет
попробовать
что-то
новое
Sippin'
dirty
mud
like
worm
Потягиваю
грязную
жижу,
как
червяк
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Audi
R8
when
i
swerve
Audi
R8,
когда
виляю
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Bought
a
mansion
in
the
burbs
Купил
особняк
в
пригороде
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
I
just
kicked
my
bitch
to
the
curb
Только
что
выгнал
свою
сучку
за
дверь
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Chillin'
smoking
dope
in
a
'cuzzi
Расслабляюсь,
курю
травку
в
джакузи
Girl
you
know
them
bands
free
like
boosie
Детка,
ты
знаешь,
эти
бабки
бесплатны,
как
Буси
Everywhere
I
go
I
keep
a
doobie
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
беру
с
собой
косяк
Hanging
with
them
drillers
we
just,
coolin'
Тусуюсь
с
этими
братанами,
мы
просто
чиллим
Pull
up
skrt
skrt
in
a
new
new
Подкатываю
скрирт-скрит
на
новой
тачке
Ever
since
I
got
a
sack
they
say
I'm
acting
fufu
С
тех
пор,
как
у
меня
появились
деньги,
говорят,
что
я
веду
себя
как
фуфу
Thats
cuz
being
broke
and
bummy
something
that
they
used
to
Это
потому,
что
быть
нищим
и
бомжом
- это
то,
к
чему
они
привыкли
Had
to
get
the
custom
hover-board
with
the
bluetooth
Пришлось
купить
кастомный
ховерборд
с
блютузом
We
ball
a
lot,
we
call
the
shots
Мы
много
тусуемся,
мы
решаем
L-B
the
team,
we
all
we
got
L-B
команда,
мы
все,
что
у
нас
есть
She
want
what
I
got
she
a
thirsty
thot
ya
I
know
Она
хочет
то,
что
у
меня
есть,
она
жадная
шлюха,
да,
я
знаю
Ya
I
know,
oh
Да,
я
знаю,
о
Sippin'
dirty
mud
like
worm
Потягиваю
грязную
жижу,
как
червяк
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Audi
R8
when
i
swerve
Audi
R8,
когда
виляю
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Bought
a
mansion
in
the
burbs
Купил
особняк
в
пригороде
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
I
just
kicked
my
bitch
to
the
curb
Только
что
выгнал
свою
сучку
за
дверь
(I
just
really
need
some
new)
(Мне
просто
нужно
что-то
новое)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Brandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.