Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
gone
feel
when
you
see
me
in
a
new
coupe
Wie
wirst
du
dich
fühlen,
wenn
du
mich
in
einem
neuen
Coupé
siehst
With
stars
in
the
roof
Mit
Sternen
im
Dachhimmel
How
it
gone
feel
when
you
see
my
new
boo
Wie
wird
es
sich
anfühlen,
wenn
du
meine
neue
Flamme
siehst
Look
better
than
you
Die
besser
aussieht
als
du
I
know
you
hurt,
I
know
you
mad
Ich
weiß,
du
bist
verletzt,
ich
weiß,
du
bist
sauer
You
saw
me
at
Sak,
I
was
dropping
a
sack
Du
hast
mich
bei
Saks
gesehen,
ich
hab
einen
Batzen
hingeblättert
Down
on
my
ass,
where
was
you
at
Als
ich
am
Arsch
war,
wo
warst
du
da
Now
I'm
up,
you
miss
what
you
had
Jetzt
bin
ich
obenauf,
du
vermisst,
was
du
hattest
Money
on
me
my
face
ID
I
don't
wait
in
line
I'm
coo'
Geld
bei
mir,
meine
Face
ID,
ich
warte
nicht
in
der
Schlange,
ich
bin
cool
Diamonds
are
a
girls
best
friend
when
they
see
my
neck
they
react
like
Diamanten
sind
der
beste
Freund
eines
Mädchens,
wenn
sie
meinen
Hals
sehen,
reagieren
sie
so:
You
counted
me
out,
look
at
me
now
Du
hast
mich
abgeschrieben,
sieh
mich
jetzt
an
Check
the
account
don't
tell
me
you
proud
of
me
now
Check
das
Konto,
sag
mir
nicht,
dass
du
jetzt
stolz
auf
mich
bist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
Just
is
what
it
is
Ist
halt
so,
wie
es
ist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
I
spent
a
hunnid
on
flawless
with
flawless
my
diamonds
is
alkaline
Ich
hab
hundert
Riesen
für
lupenreine
Steine
ausgegeben,
meine
Diamanten
sind
astrein
I
done
been
to
hell
and
back
Ich
war
schon
in
der
Hölle
und
zurück
There
ain't
no
turnin'
back
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
That
lil'
rollie
wack
Diese
kleine
Rolex
ist
lahm
I
done
had
four
of
them
watches
Ich
hatte
schon
vier
von
diesen
Uhren
Boramy
garments
on
me
Boramy-Klamotten
an
mir
I'm
just
in
my
bag
Ich
bin
einfach
in
meiner
Zone
Louis
V
drip
drip
Louis
V
Drip
Drip
I
be
smokin'
whole
zips
Ich
rauche
ganze
Zips
Higher
than
a
spaceship
Höher
als
ein
Raumschiff
Pull
up
in
an
M6
Fahre
in
einem
M6
vor
I
come
through
your
city
Ich
komme
durch
deine
Stadt
Wearin'
all
my
jewelry
Trage
meinen
ganzen
Schmuck
I
got
Fo'nem
with
me
Ich
hab
meine
Jungs
bei
mir
Tim
the
tool
man
with
the
tooley
Tim
der
Heimwerkerkönig
mit
dem
Werkzeug
Money
on
me
my
face
ID
I
don't
wait
in
line
I'm
coo'
Geld
bei
mir,
meine
Face
ID,
ich
warte
nicht
in
der
Schlange,
ich
bin
cool
Diamonds
are
a
girls
best
friend
when
they
see
my
neck
they
react
like
Diamanten
sind
der
beste
Freund
eines
Mädchens,
wenn
sie
meinen
Hals
sehen,
reagieren
sie
so:
You
counted
me
out,
look
at
me
now
Du
hast
mich
abgeschrieben,
sieh
mich
jetzt
an
Check
the
account
don't
tell
me
you
proud
of
me
now
Check
das
Konto,
sag
mir
nicht,
dass
du
jetzt
stolz
auf
mich
bist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
Just
is
what
it
is
Ist
halt
so,
wie
es
ist
It
just
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Brandt, Josh Kirksy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.