Paroles et traduction Louis Chédid - Béat-ba
Je
pourrais
te
dire
"Mademoiselle
Ich
liebe
dich"
I
could
tell
you
"Mademoiselle
Ich
liebe
dich"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Je
pourrais
te
dire
"Mi
amore,
te
quiero"
I
could
tell
you
"Mi
amore,
te
quiero"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Mais
je
reste
béat
béat
ba
béat
baba
But
I'm
just
a
beat-ba
beat-ba
beat-ba
baba
Car
le
blabla
béat
ba
béat
baba
Because
all
the
bla-bla
beat-ba
beat-ba
beat-ba
baba
Ne
t'intéresse
pas
béat
ba
béat
baba
Doesn't
interest
you
beat-ba
beat-ba
beat-ba
baba
Je
pourrais
te
dire
"Kak
ti
pogivaiech,
ia
lioubliou
tibia"
I
could
tell
you
"Kak
ti
pogivaiech,
ia
lioubliou
tibia"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Je
pourrais
te
dire:
"Ma
chérie,
je
t'aime"
I
could
tell
you:
"My
dear,
I
love
you"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Je
pourrais
te
dire
"Oh,
Baby,
I
love
you"
I
could
tell
you
"Oh,
Baby,
I
love
you"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Je
pourrais
te
chanter:
"Cri
de
Tarzan"
I
could
sing
you:
"Tarzan's
cry"
C'est
pas
difficile
(bis)
It's
not
difficult
(twice)
Déshabille-toi
Undress
yourself
Déshabille-toi
Undress
yourself
Hum
Déshabille-toi
Hum
Undress
yourself
Car
le
blabla
Because
the
blah-blah
Ne
t'intéresse
pas
plus
que
toi
Doesn't
interest
you
anymore
than
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.