Paroles et traduction Louis Chédid - Dans les jardins de la villa rose
Dans les jardins de la villa rose
In the Gardens of the Pink Villa
La
fille
de
Buenos
Aires
s'balance
doucement
The
girl
from
Buenos
Aires
swings
gently
Devant
tout
un
monde
à
l'envers
qui
craque
lentement
In
front
of
an
upside-down
world
that
is
cracking
slowly
Dans
les
jardins
de
la
villa
rose
In
the
gardens
of
the
pink
villa
Elle
se
moque
des
soldats,
elle
prend
des
poses
She
mocks
the
soldiers,
she
strikes
a
pose
La
fille
de
Buenos
Aires
s'balance
doucement
The
girl
from
Buenos
Aires
swings
gently
La
fille
de
Buenos
Aires
descend
dans
les
faubourgs
The
girl
from
Buenos
Aires
goes
down
to
the
suburbs
Pour
dire
qu'il
est
temps
maintenant
de
tuer
le
vautour
To
say
it
is
time
to
kill
the
vulture
now
Qu'il
est
grand
temps
qu'il
paye
enfin
That
it
is
high
time
he
finally
paid
Pour
tout
ce
sang
qu'il
a
sur
les
mains
For
all
the
blood
on
his
hands
Pour
tous
ces
gens
qui
sont
morts
pour
rien
For
all
those
people
who
died
for
nothing
Et
les
footballeurs
lâchent
leur
ballon
And
the
soccer
players
drop
their
ball
Les
téléspectateurs
leur
télévision
The
television
spectators
their
television
Astor
Piazzolla
son
bandonéon
Astor
Piazzolla
his
bandoneon
Cangachero,
juste
le
temps
Cangachero,
just
the
time
D'faire
la
révolution
To
make
the
revolution
La
fille
de
Buenos
Aires
s'balance
doucement
The
girl
from
Buenos
Aires
swings
gently
Devant
tout
un
monde
à
l'envers
en
rêvant
In
front
of
a
topsy-turvy
world,
dreaming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.