Paroles et traduction Louis Chédid - Du mauvais côté
J'pense
aux
enfants
sans
enfance
Я
думаю
о
детях
без
детства
Aux
hommes
sans
liberté
Людям,
лишенным
свободы
Toutes
ces
non-assistances
Все
эти
отказы
от
помощи
A
personnes
en
danger
Люди
в
опасности
J'regarde
toute
cette
solitude
Я
смотрю
на
все
это
одиночество
Qui
est
devenue
presque
comme
une
habitude
Который
стал
почти
привычным
Toutes
ces
âmes
en
souffrance
Все
эти
страдающие
души
Condamnées
dès
la
naissance
Осужденные
с
рождения
La
vie
du
mauvais
côté
Жизнь
на
неправильной
стороне
Du
mauvais
côté,
du
mauvais
côté
На
неправильной
стороне,
на
неправильной
стороне
J'pense
à
ces
enfants
sans
rêves
Я
думаю
об
этих
детях
без
снов
J'pense
à
tous
ces
gens
pris
au
piège
Я
думаю
обо
всех
этих
людях,
оказавшихся
в
ловушке
Dont
la
seule
différence
en
fait
Единственное
отличие
которого
на
самом
деле
C'est
d'être
nés
sur
la
même
planète,
mais...
Это
значит
родиться
на
одной
планете,
но...
Du
mauvais
côté,
du
mauvais
côté
На
неправильной
стороне,
на
неправильной
стороне
Du
mauvais
côté,
du
mauvais
côté
На
неправильной
стороне,
на
неправильной
стороне
Je
sais
bien
que
j'suis
pas
devenu
fou
Я
прекрасно
знаю,
что
не
сошел
с
ума.
C'est
pas
une
chanson
qui
va
changer
tout
Это
не
та
песня,
которая
изменит
все
Mais
si
l'on
ne
fait
rien,
si
l'on
ne
dit
rien
Но
если
мы
ничего
не
делаем,
если
мы
ничего
не
говорим
Si
l'on
s'en
fout,
Если
нам
все
равно,
On
n'est
encore
moins
que
rien
du
tout.
Мы
даже
меньше,
чем
вообще
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.