Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
la
vitesse
où
s'améliore
Bei
der
Geschwindigkeit,
mit
der
sich
verbessert
L'espérance
de
vie
des
seniors
Die
Lebenserwartung
der
Senioren
Antibiotiques,
pénicilline
Antibiotika,
Penicillin
Dans
pas
si
longtemps,
j'imagine
In
nicht
allzu
langer
Zeit,
stelle
ich
mir
vor
Si
votre
cœur
bat
la
breloque
Wenn
dein
Herz
verrücktspielt
Il
y
en
a
des
milliers
en
stock
Gibt
es
Tausende
auf
Lager
Si
c'est
le
cerveau
qui
déraille
Wenn
es
das
Gehirn
ist,
das
spinnt
Voilà
des
neurones
en
pagaille
Gibt
es
Neuronen
in
Hülle
und
Fülle
Se
jeter
du
trentième
étage,
Sich
aus
dem
dreißigsten
Stock
zu
stürzen,
Pas
de
quoi
en
faire
un
fromage
Kein
Grund,
daraus
ein
Drama
zu
machen
On
sort
la
trousse
et
on
répare
Man
holt
den
Koffer
raus
und
repariert
Comme
l'homme
qui
valait
3 milliards
Wie
der
Mann,
der
3 Milliarden
wert
war
Immortels,
immortels,
Unsterblich,
unsterblich,
Les
femmes,
les
hommes
Die
Frauen,
die
Männer
Éternels,
éternels,
Ewig,
ewig,
Même
les
gros
fumeurs
Sogar
die
starken
Raucher
Se
taperont
la
frime
Werden
angeben
können
I've
got
you
under
my
skin
I've
got
you
under
my
skin
À
ceux
qui
pensent
Denen,
die
denken
C'est
trop
de
la
balle
Das
ist
ja
der
Hammer
La
vie
ad
vitam
aeternam
Das
Leben
ad
vitam
aeternam
Je
leur
réponds:
Faites
attention
Denen
antworte
ich:
Passt
auf!
Y
a
un
revers
à
la
médaille!
Es
gibt
eine
Kehrseite
der
Medaille!
Faudra
bosser
7 jours
sur
7
Man
wird
7 Tage
die
Woche
arbeiten
müssen
Pour
pouvoir
payer
les
retraites
Um
die
Renten
bezahlen
zu
können
De
nos
vieillards
en
pleine
santé
Unserer
kerngesunden
Greise
Qui
bronzent
sur
les
croisières
Paquet
Die
sich
auf
Paquet-Kreuzfahrten
sonnen
On
siphonnera
les
océans
Man
wird
die
Ozeane
auspumpen
Pour
pallier
à
la
crise
du
logement
Um
die
Wohnungskrise
zu
bewältigen
Plus
d'vacances
au
bord
de
la
mer
Kein
Urlaub
mehr
am
Meer
Dans
les
assiettes,
plus
d'sole
meunière
Auf
den
Tellern
keine
Seezunge
Müllerinart
mehr
Immortels,
immortels,
Unsterblich,
unsterblich,
Le
monde
à
l'envers
Die
Welt
steht
kopf
Éternels,
éternels,
Ewig,
ewig,
Le
galère!
Die
Plackerei!
Derrière
nous
des
tonnes
de
souvenirs
Hinter
uns
tonnenweise
Erinnerungen
Et
devant
le
futur
à
n'en
plus
finir
Und
vor
uns
die
endlose
Zukunft
C'est
mortel
Das
ist
tödlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chédid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.