Louis Chédid - Immortel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis Chédid - Immortel




Immortel
Immortal
À la vitesse s'améliore
At the speed at which it improves
L'espérance de vie des seniors
The life expectancy of seniors
Antibiotiques, pénicilline
Antibiotics, penicillin
Dans pas si longtemps, j'imagine
Not so long from now, I imagine
Si votre cœur bat la breloque
If your heart beats like a trinket
Il y en a des milliers en stock
There are thousands of them in stock
Si c'est le cerveau qui déraille
If it's the brain that's getting derailed
Voilà des neurones en pagaille
Here are some neurons in disarray
Se jeter du trentième étage,
Jumping from the thirtieth floor,
Pas de quoi en faire un fromage
It's not worth making a big deal about it
On sort la trousse et on répare
We take out the kit and we repair it
Comme l'homme qui valait 3 milliards
Like the man who was worth 3 billion
Immortels, immortels,
Immortals, immortals,
Les femmes, les hommes
Women, men
Éternels, éternels,
Eternal, eternal,
Ad libitum
Ad libitum
Même les gros fumeurs
Even heavy smokers
Se taperont la frime
Will show off
I've got you under my skin
I've got you under my skin
Nicotine!
Nicotine!
À ceux qui pensent
To those who think
C'est trop de la balle
It's too much of a blast
La vie ad vitam aeternam
Life ad vitam aeternam
Je leur réponds: Faites attention
I tell them: Be careful
Y a un revers à la médaille!
There's a downside to the coin!
Faudra bosser 7 jours sur 7
We'll have to work 7 days a week
Pour pouvoir payer les retraites
To be able to pay for the pensions
De nos vieillards en pleine santé
Of our old people in perfect health
Qui bronzent sur les croisières Paquet
Who sunbathe on Paquet cruises
On siphonnera les océans
We'll drain the oceans
Pour pallier à la crise du logement
To solve the housing crisis
Plus d'vacances au bord de la mer
No more holidays by the sea
Dans les assiettes, plus d'sole meunière
In our plates, no more sole meunière
Immortels, immortels,
Immortals, immortals,
Le monde à l'envers
The world upside down
Éternels, éternels,
Eternal, eternal,
Le galère!
The galley!
Derrière nous des tonnes de souvenirs
Behind us tons of memories
Et devant le futur à n'en plus finir
And ahead the future never ending
Immortel
Immortal
Immortel
Immortal
C'est mortel
It's deadly





Writer(s): Louis Chédid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.