Paroles et traduction Louis Chédid - Le cha-cha de l'insécurité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cha-cha de l'insécurité
The Insecurity Cha-cha
Nous
vivons
des
temps
difficiles,
We're
living
in
troubled
times,
Sous-marins
nucléaires,
bazookas,
missiles
Nuclear
submarines,
bazookas,
missiles
Nous
vivons
dans
des
pays
fragiles,
We
live
in
fragile
countries,
Coïncés
entre
l'est
et
l'ouest
Sandwiched
between
the
east
and
the
west
Funambules
sur
des
fils
Tightrope
walkers
on
wires
A
éplucher
les
journaux
du
soir
Poring
over
the
evening
newspapers
Le
monde
entier
est
un
cauchemar
The
whole
world
is
a
nightmare
Toutes
ces
angoisses
qui
nous
contaminent
All
these
anxieties
that
contaminate
us
Toutes
ces
menaces
All
these
threats
Qui
nous
minent
That
undermine
us
Toutes
ces
arlées
de
terre,
de
l'air
de
la
marine
All
these
armies
of
land,
air
and
sea
Tous
ces
faits
divers
qui
envahissent
nos
livings
All
these
news
stories
that
invade
our
living
rooms
A
écouter
nos
transistors
Listening
to
our
transistors
Faudrait
vivre
dans
des
coffres-forts
We
should
live
in
safes
C'est
le
chacha
de
l'insécurité
It's
the
insecurity
cha-cha
Le
chachacha
de
la
panique
organisée
The
organized
panic
cha-cha-cha
Chacha
morose
Morose
cha-cha
Chacha
névrose
Neurotic
cha-cha
On
met
des
sirènes
dans
nos
voitures
We
put
sirens
in
our
cars
Des
chaînes
à
nos
serrures
Chains
on
our
locks
Des
alarmes
cachées
sous
nos
tentures
Alarms
hidden
under
our
curtains
Des
explosifs
dans
nos
boites
à
chaussures
Explosives
in
our
shoe
boxes
Toute
cette
hystérie,
tout
ce
stress
All
this
hysteria,
all
this
stress
Ça
fait
marcher
le
petit
commerce
It
keeps
the
little
business
going
Y'en
a
qui
louent
des
chines-loups
Some
rent
German
shepherds
Qu'achète
des
revolvers
Who
buy
revolvers
Qui
voient
des
gangsters
partout
Who
see
gangsters
everywhere
Y'en
a
qui
se
prennent
pour
John
Wayne
Some
think
they're
John
Wayne
Qui
dégainent
plus
vite
que
dans
les
westerns
Who
draw
faster
than
in
Westerns
A
trop
regarder
la
télévision
From
watching
too
much
television
Y'en
a
que
ça
rend
de
plus
en
plus
con
There
are
some
that
it
makes
more
and
more
stupid
C'est
le
chacha
de
l'insécurité
It's
the
insecurity
cha-cha
Le
chachacha
de
la
panique
organisée
The
organized
panic
cha-cha-cha
Chacha
morose
Morose
cha-cha
Chacha
névrose
Neurotic
cha-cha
On
a
l'humanisme
facile
We
have
easy
humanism
On
a
la
force
tranquille
We
have
quiet
strength
On
vend
des
armes
à
l'Amérique
latine
We
sell
arms
to
Latin
America
Tout
en
dénonçant
ses
dictatures
assassines
While
denouncing
its
murderous
dictatorships
Nous
vivons
le
temps
réaliste
We
live
in
realistic
times
Des
marchands
de
feux
d'artifices
Merchants
of
fireworks
C'est
le
chacha
de
l'insécurité
It's
the
insecurity
cha-cha
Le
chachacha
de
la
panique
organisée
The
organized
panic
cha-cha-cha
Chacha
morose
Morose
cha-cha
Chacha
névrose
Neurotic
cha-cha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.