Paroles et traduction Louis Chédid - Poussière, poussière
Qu'on
soit
star,
Пусть
мы
будем
звездой,
Hollywood
Boulevard
Голливудский
Бульвар
Ou
anonyme,
Или
Анонимный,
Jamais
pris
dans
les
castings,
Никогда
не
попадал
на
кастинги,
Pauvre
comme
Job,
Бедный,
как
Иов,
Pain
noir,
bidonvilles
Черный
хлеб,
трущобы
Ou
riche
comme
Crésus,
Или
богат,
как
Крез,
Riviera,
piscine,
Ривьера,
бассейн,
Qu'on
soit
né
dans
les
choux
ou
dans
les
roses,
Независимо
от
того,
родились
ли
мы
в
капусте
или
в
розах,
Qu'on
devienne
quelqu'un
ou
pas
grand-chose,
Становимся
ли
мы
кем-то
или
мало
кем,
Quatre
planches
et
des
clous,
bois
de
sapin
Четыре
доски
и
гвозди,
еловая
древесина
Ou
tout
en
acajou
doublé
de
satin,
Или
все
из
красного
дерева
с
атласной
подкладкой,
Poussière,
poussière.
Пыль,
пыль.
On
se
retrouve
tout
seul
à
la
fin,
В
конце
концов
мы
останемся
одни.,
Tout
le
monde
pareil,
Все
одинаково,
Devant
le
soleil
qui
s'éteint,
Перед
угасающим
солнцем,
A
la
même
enseigne,
tous
les
mêmes
enfin.
На
той
же
вывеске,
все
те
же,
наконец.
Qu'on
soit
black
de
peau,
qu'on
soit
blanc,
qu'on
soit
jaune
Будь
мы
черными,
будь
мы
белыми,
будь
мы
желтыми
Qu'on
parle
l'eskimo
ou
l'indien
d'Amazone,
Говорим
ли
мы
на
эскимосском
или
индийском
языке
Амазонки,
Qu'on
mange
avec
ses
doigts
ou
avec
une
fourchette,
Независимо
от
того,
едим
ли
мы
пальцами
или
вилкой,
Qu'on
croie
en
Dieu,
Bouddha,
Mahomet,
Пусть
мы
верим
в
Бога,
Будду,
Магомета,
Quels
que
soient
le
langage,
les
coutumes,
Независимо
от
языка,
обычаев,
On
est
tous
de
passage,
potentiellement
posthumes,
Мы
все
проходим,
потенциально
посмертно.,
Poussière,
poussière.
Пыль,
пыль.
On
se
retrouve
tout
seul
à
la
fin,
В
конце
концов
мы
останемся
одни.,
Tout
le
monde
pareil,
Все
одинаково,
Devant
le
soleil
qui
s'éteint,
Перед
угасающим
солнцем,
A
la
même
enseigne,
tous
les
mêmes
enfin.
На
той
же
вывеске,
все
те
же,
наконец.
Dans
ce
monde
sans
âme
В
этом
бездушном
мире
Où
l'homme
est
un
loup
pour
l'homme,
Где
человек-волк
для
человека,
La
seule
égalité,
la
seule
morale
en
somme,
Единственное
равенство,
единственная
мораль
в
сумме,
Poussière,
poussière.
Пыль,
пыль.
On
se
retrouve
tout
seul
à
la
fin,
В
конце
концов
мы
останемся
одни.,
Tout
le
monde
pareil,
Все
одинаково,
Devant
le
soleil
qui
s'éteint,
Перед
угасающим
солнцем,
A
la
même
enseigne,
tous
les
mêmes
enfin.
На
той
же
вывеске,
все
те
же,
наконец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.