Paroles et traduction Louis Chédid - Qu' est ce que j'vous sers ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu' est ce que j'vous sers ?
Что вам подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Whisky,
coca-cola
ou
zakouski,
vodka?
Виски,
кока-колу
или
закуски,
водку?
Mac
Donald,
snack
bar
ou
blinis,
samovar?
Макдональдс,
снэк-бар
или
блинчики,
самовар?
Les
Bateliers
d'La
Volga
ou
Frank
Sinatra?
«Бурлаки
на
Волге»
или
Фрэнка
Синатру?
Le
Cuirassé
Potemkine
ou
un
film
sur
les
Marines?
«Броненосец
«Потёмкин»»
или
фильм
про
морпехов?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Fromage
ou
dessert?
Сыр
или
десерт?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Vodka
ou
coca
cola?
Водку
или
кока-колу?
Youri
Gagarine
ou
James
Dean?
Юрия
Гагарина
или
Джеймса
Дина?
L'Agence
Tass
ou
Baby
Doll?
ТАСС
или
«Куколку»?
Dallas
ou
les
Ballets
du
Bolchoï?
«Даллас»
или
балет
Большого
театра?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Le
Grand
Canyon
ou
les
steppes?
Гранд-Каньон
или
степи?
Les
dollars
ou
les
kopeks?
Доллары
или
копейки?
Place
Rouge
ou
Maison
Blanche?
Красную
площадь
или
Белый
дом?
Courbettes
ou
révérence?
Поклоны
или
реверансы?
Playboy
ou
la
Pravda?
Плейбой
или
«Правду»?
Spoutnik
ou
Nasa?
«Спутник»
или
НАСА?
Goulag
ou
mafia?
ГУЛАГ
или
мафию?
Afghanistan
ou
Nicaragua?
Афганистан
или
Никарагуа?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Fromage
ou
dessert?
Сыр
или
десерт?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Budwig
ou
Tupolev?
Что
вам
подать?
Будвиг
или
Туполев?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Le
Big
Jim,
Kroutchev?
Что
вам
подать?
Биг
Джима
или
Хрущёва?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Harengs
de
la
Baltique,
aérobique?
Что
вам
подать?
Балтийскую
сельдь
или
аэробику?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Mazurkas
ou
"Bi
Ba
Be
Lou
La"?
Что
вам
подать?
Мазурку
или
«Би
Ба
Бе
Лу
Ла»?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Qu'est-ce
que
j'vous
sers?
Что
вам
подать,
мадемуазель?
Что
вам
подать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.