Louis Chédid - Si j'étais une fille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis Chédid - Si j'étais une fille




Si j'étais une fille
If I Were a Girl
Si j'étais une fille
If I were a girl
J't'aurais dit: Chéri, tu danses?
I'd ask you, "Darling, would you like to dance?"
Si j'étais une fille
If I were a girl
J't'aurais fait des avances
I'd make advances on you
Si j'étais une fille, sans aucune honte
If I were a girl, without any shame
J't'aurais invité à boire un dernier verre
I'd ask you to have a nightcap
Chéri, tu montes?
Darling, would you come upstairs?
Si j'étais une fille, j't'aurais regardé
If I were a girl, I'd gaze into your eyes
Les yeux dans les yeux
Looking deep within
Rouge à lèvres, talons aiguilles
Red lipstick, high heels
Le grand jeu!
The whole shebang!
Et sur la platine, j'aurais mis un slow
I'd put on a slow song on the turntable
Tamisé la lumière
Dim the lights
Et let's go!
And let's go!
Si j'étais une fille
If I were a girl
Si j'étais une fille
If I were a girl
Si j'étais une fille
If I were a girl
J'aurais joué la femme fatale
I'd play the femme fatale
Si j'étais une fille
If I were a girl
Tu serais mon homme idéal
You'd be my ideal man
Mais changer de sexe
But changing my gender
N'est pas une mince affaire
Is no small feat
Beaucoup trop complexe
Far too complex
Pour un hétéro primaire
For a straight, basic guy
Et puis, il y a toutes ces filles
Besides, there are all the girls
Comment feraient-elles sans moi?
What would they do without me?
Pauvres orphelines
Poor orphaned girls
J'les aime trop pour leur faire ça!
I love them too much to do that to them!
Alors soyons virils
So let's be manly
Et restons-en là...
And just stay where we are, where we are, where we are...
Là!
There!





Writer(s): Louis Chédid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.