Paroles et traduction Louis Chédid - Tout le monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bientôt
tout
le
monde
aura
son
heure
de
gloire
Скоро
каждый
познает
свою
минуту
славы,
Passera
à
la
télé
posera
dans
les
canards
Снимется
на
ТВ,
засветится
в
газетах.
Tout
le
monde
strass
paillettes
Весь
мир
в
стразах
и
блестках,
L'hiver
à
Las
Vegas
l'été
sur
la
croisette
Зимой
в
Лас-Вегасе,
летом
на
Круазетт.
Tout
le
monde
tout
le
monde
tout
le
monde
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
Sortira
de
l'ombre
Выйдет
из
тени.
Tout
le
monde
sera
une
star
Каждый
станет
звездой,
People
célébrités
Знаменитостью,
селебрити.
Nos
amis
intimes
voisins
de
palier
Наши
близкие
друзья,
соседи
по
лестничной
клетке,
Tout
pour
le
tape
à
l'oeil
totalement
relookés
Все
напоказ,
полностью
преображенные.
Plus
d'anonymes
de
jardins
secrets
Больше
никаких
анонимов,
никаких
тайных
садов.
Tout
le
monde
tout
le
monde
tout
le
monde
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
Sortira
de
l'ombre
Выйдет
из
тени.
Tout
le
monde
sera
une
star
Каждый
станет
звездой.
Mais
quand
on
se
retrouvera
tous
sur
la
scène
Но
когда
мы
все
окажемся
на
сцене,
Plus
personne
dans
la
salle
В
зале
не
останется
никого,
Ca
posera
sûrement
un
sérieux
problème
И
это,
определенно,
создаст
серьезную
проблему
Aux
multinationales
Для
транснациональных
корпораций.
Alors
tout
le
monde
tout
le
monde
tout
le
monde
И
тогда
весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
Retournera
dans
l'ombre
Вернется
обратно
в
тень
Sans
tambour
ni
fanfare
Без
фанфар
и
барабанов.
Tout
le
monde
tout
le
monde
tout
le
monde
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
Retournera
dans
l'ombre
Вернется
обратно
в
тень.
Fondu
au
noir
Затемнение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.