Louis Chédid - Tout le monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Chédid - Tout le monde




Bientôt tout le monde aura son heure de gloire
Скоро у каждого будет свой час славы
Passera à la télé posera dans les canards
Перейдет на телеэкран, позирует в утках
Tout le monde strass paillettes
Все стразы с блестками
L'hiver à Las Vegas l'été sur la croisette
Зима в Лас-Вегасе, лето на набережной Круазетт
Tout le monde tout le monde tout le monde
Все, все, все, все
Sortira de l'ombre
Выйдет из тени
Tout le monde sera une star
Каждый будет звездой
People célébrités
Люди знаменитости
Nos amis intimes voisins de palier
Наши близкие друзья соседи по лестничной площадке
Tout pour le tape à l'oeil totalement relookés
Все для того, чтобы выглядеть полностью переодетым
Plus d'anonymes de jardins secrets
Больше анонимных секретных садов
Tout le monde tout le monde tout le monde
Все, все, все, все
Sortira de l'ombre
Выйдет из тени
Tout le monde sera une star
Каждый будет звездой
Mais quand on se retrouvera tous sur la scène
Но когда мы все окажемся на сцене
Plus personne dans la salle
Больше никого в зале
Ca posera sûrement un sérieux problème
Это, несомненно, будет серьезной проблемой
Aux multinationales
Транснациональным корпорациям
Alors tout le monde tout le monde tout le monde
Так что все, все, все, все
Retournera dans l'ombre
Вернется в тень
Sans tambour ni fanfare
Без барабана и фанфар
Tout le monde tout le monde tout le monde
Все, все, все, все
Retournera dans l'ombre
Вернется в тень
Fondu au noir
Растаял до черного цвета





Writer(s): Louis Chedid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.