Louis Chédid - Triste et malheureux comme la pierre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis Chédid - Triste et malheureux comme la pierre




Triste et malheureux comme la pierre
Sad and Miserable Like a Stone
Qu'est-ce qui t'arrive? Qu'est-ce que tu fais?
What's gotten into you? What are you doing?
Ça veut dire quoi ce mot sur l'oreiller?
What does that word on the pillow mean?
Cette valise sur le canapé?
This suitcase on the sofa?
Qu'est-ce que tu crois, que je vais pleurer?
What do you think? That I'm going to cry?
Non mais dis-moi à quoi tu t'attendais?
But tell me what did you expect?
Est-ce que par hasard tu espérais
Did you by any chance hope
Me voir me rouler par terre
To see me rolling on the floor?
Implorer Dieu et les saints de la terre
Begging God and the saints of the earth
Triste et malheureux comme la pierre?
Sad and miserable like a stone?
Tu t'en vas, tu t'en vas
You're leaving, you're leaving
Et alors, qu'est-ce que ça peut faire
Well, what's the difference?
Moi, j'en ai rien à faire
I don't care
Tu t'en vas, tu t'en vas,
You're leaving, you're leaving
Bon débarras, du vent, de l'air
Good riddance, wind, air
Et surtout t'attends pas à ce que je sois
And don't expect me to be
Triste et malheureux comme la pierre
Sad and miserable like a stone
Une de perdue, dix de retrouvées
One lost, ten found
T'inquiète surtout pas pour moi, tout baigne!
Don't worry about me at all, I'm fine!
Ça ne me fait ni chaud ni froid si tu ne m'aimes
It doesn't warm me or cool me if you don't love me
Plus, du tout, jamais
Anymore, at all, ever
Il y en a facile quelques douzaines
There are easily a few dozen
Qui n'attendaient que ça, aucun problème...
Who have been waiting for this, no problem...
Tu t'en vas, tu t'en vas
You're leaving, you're leaving
Et alors, qu'est-ce que ça peut faire
Well, what's the difference?
Moi, j'en ai rien à faire
I don't care
Tu t'en vas, tu t'en vas
You're leaving, you're leaving
Bon débarras, du vent, de l'air
Good riddance, wind, air
Et surtout t'attends pas à ce que je sois
And don't expect me to be
Triste et malheureux comme la pierre
Sad and miserable like a stone
Non mais tu me vois me rouler par terre?
But do you see me rolling on the floor?
Triste et malheureux comme la pierre...
Sad and miserable like a stone...





Writer(s): Louis Gabriel Chedid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.