Paroles et traduction Louis Chédid - Vivre de mes souvenirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre de mes souvenirs
Living on My Memories
C'était
beau
les
oiseaux
dans
les
arbres
The
birds
in
the
trees
were
so
beautiful
C'était
chaud
le
soleil
dur
la
table
The
sun
was
so
warm
on
the
table
Pardonnez-moi
si
ça
vous
fait
sourire
Forgive
me
if
it
makes
you
smile
Mais
laissez-moi
vivre
de
mes
souvenirs
But
let
me
live
on
my
memories
C'était
bon
le
raisin
sur
la
vigne
The
grapes
on
the
vine
were
so
delicious.
Et
le
poisson
qu'on
pêchait
à
la
ligne
And
the
fish
we
caught
on
the
line
Pardonnez-moi
si
ça
vous
fait
sourire
Forgive
me
if
it
makes
you
smile
Mais
laissez-moi
vivre
de
mes
souvenirs
But
let
me
live
on
my
memories
Et
le
vent
qui
soufflait
à
la
brune
And
the
wind
that
blew
at
sunset
Sur
les
amants
qui
s'aimaient
sous
la
lune
On
the
lovers
who
made
love
under
the
moon
Pardonnez-moi
si
ça
vous
fait
sourire
Forgive
me
if
it
makes
you
smile
Mais
laissez-moi
vivre
de
mes
souvenirs
But
let
me
live
on
my
memories
Quand
on
est
vieux,
que
l'on
n'attend
plus
rien
When
one
is
old,
when
one
no
longer
expects
anything
On
reste
seul
à
rêver
dans
son
coin
One
is
left
alone
to
dream
in
one's
corner
Pardonnez-moi
si
ça
vous
fait
sourire
Forgive
me
if
it
makes
you
smile
Mais
laissez-moi
vivre
de
mes
souvenirs
But
let
me
live
on
my
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.